1 00:00:01,410 --> 00:00:11,500 Like fanpage kami untuk film terbaru www.facebook.com/gudangmovies21 2 00:00:11,510 --> 00:00:20,500 Like fanpage kami untuk film terbaru www.facebook.com/gudangmovies21 3 00:01:38,500 --> 00:01:39,700 Jacob. 4 00:01:39,740 --> 00:01:41,370 Tunggu. 5 00:02:16,440 --> 00:02:17,910 Lihat ini, kawan-kawan. 6 00:02:17,940 --> 00:02:19,810 Bakar! 7 00:02:32,090 --> 00:02:33,460 Ayo, ayo! 8 00:02:36,930 --> 00:02:38,120 Hei! 9 00:02:38,160 --> 00:02:39,130 Hei, kemari! 10 00:02:39,160 --> 00:02:40,130 Sialan! 11 00:02:46,840 --> 00:02:48,000 Jacob! 12 00:02:49,580 --> 00:02:50,910 Jacob! 13 00:03:22,780 --> 00:03:25,440 Kita membicarakan penangguhan sekolah kali ini. 14 00:03:27,110 --> 00:03:29,100 Enam bulan di Rollins. 15 00:03:29,150 --> 00:03:31,480 Sherif Armstrong mengatakan jika kau bekerja sama, 16 00:03:31,520 --> 00:03:32,540 dia mungkin akan mempertimbangkan... 17 00:03:32,580 --> 00:03:34,450 Hanya aku satu-satunya. 18 00:03:34,490 --> 00:03:36,110 Jangan bohongi aku. 19 00:03:36,160 --> 00:03:38,060 Aku tidak akan menghianati kawan-kawanku. 20 00:03:43,530 --> 00:03:44,830 Lihat aku. 21 00:03:49,840 --> 00:03:53,500 Kau hampir menyeret adikmu ke dalam semua ini. 22 00:03:55,310 --> 00:03:56,830 Apakah itu yang kau mau? 23 00:04:01,810 --> 00:04:04,150 Bertanggung jawablah, Jacob. 24 00:04:15,530 --> 00:04:16,690 Baik. 25 00:04:30,740 --> 00:04:33,180 Cukup sudah. Dasar sialan. 26 00:04:42,690 --> 00:04:44,160 Jacob. 27 00:04:44,190 --> 00:04:45,420 Hei, lepaskan! Hei! 28 00:04:45,460 --> 00:04:46,980 Jacob. Jacob! 29 00:04:47,030 --> 00:04:48,460 Tidak. Hentikan sekarang. 30 00:04:48,490 --> 00:04:49,860 Mundur, Jacob. 31 00:04:49,900 --> 00:04:51,340 Bagaimana kalau aku ingin mengendarainya? 32 00:04:55,030 --> 00:04:56,710 Dengan berperilaku baik, hanya dengan cara itu. 33 00:04:56,740 --> 00:04:58,400 Ibu memberikannya padaku. 34 00:04:58,440 --> 00:05:00,230 Oh, Tuhan. Aku membencimu. 35 00:05:00,270 --> 00:05:02,540 Aku sangat membencimu! 36 00:05:05,240 --> 00:05:07,110 Apa yang kau lihat? 37 00:05:28,200 --> 00:05:29,830 Dengar, aku tidak bermaksud mendorongmu seperti itu. 38 00:06:08,270 --> 00:06:10,740 Aku akan bertanggung jawab atas semua tindakanku 39 00:06:10,780 --> 00:06:13,570 dan konsekuensi dari perbuatan itu. 40 00:06:15,150 --> 00:06:16,270 Lagi. 41 00:06:16,320 --> 00:06:19,180 Aku akan bertanggung jawab atas semua tindakanku 42 00:06:19,220 --> 00:06:22,550 dan konsekuensi dari perbuatan itu. 43 00:06:22,590 --> 00:06:25,020 Ada yang ingin kau katakan, nak? 44 00:06:30,000 --> 00:06:31,390 Kami semua ingin mendengarkan. 45 00:06:36,700 --> 00:06:37,860 Ini baru minggu pertamamu, 46 00:06:37,900 --> 00:06:40,390 Aku akan memberimu sedikit keringanan, mengerti? 47 00:06:40,440 --> 00:06:43,470 Karena, nak, sangat mudah jika kau ikut peraturan kami. 48 00:06:43,510 --> 00:06:44,670 Kau mengerti? 49 00:06:46,450 --> 00:06:50,350 Kau harus pulang saat malam, di tempat tidurmu yang nyaman dan hangat. 50 00:06:50,380 --> 00:06:52,180 Tapi sebaiknya kau harus mulai peduli, 51 00:06:52,220 --> 00:06:53,540 jika tidak kau akan berakhir di sebelah sana, 52 00:06:53,550 --> 00:06:56,020 di tahanan remaja, bermain dengan orang dewasa. 53 00:06:56,050 --> 00:06:57,680 Dan kau sangat yakin tidak pulang ke rumah 54 00:06:57,720 --> 00:06:59,280 pada ibu dan ayahmu. 55 00:06:59,320 --> 00:07:01,790 Kau akan dikunci, 56 00:07:01,830 --> 00:07:04,490 menangis dan memaki dirimu sendiri saat tidur setiap malam. 57 00:07:05,900 --> 00:07:07,960 Di atas tanah. 58 00:07:08,000 --> 00:07:09,430 Beri aku 50. 59 00:07:13,210 --> 00:07:14,230 Sekarang! 60 00:07:17,840 --> 00:07:18,940 Lagi. 61 00:07:18,980 --> 00:07:21,240 Aku akan bertanggung jawab atas semua tindakanku 62 00:07:21,280 --> 00:07:24,310 dan konsekuensi dari perbuatan itu. 63 00:07:24,350 --> 00:07:25,440 Lagi. 64 00:07:25,480 --> 00:07:27,980 Aku akan bertanggung jawab atas semua tindakanku 65 00:07:28,020 --> 00:07:30,180 dan konsekuensi dari perbuatan itu. 66 00:07:53,850 --> 00:07:55,470 Ayo. 67 00:07:55,510 --> 00:07:56,910 Bangun. 68 00:08:00,990 --> 00:08:03,150 Kembali ke tempat tidur. 69 00:08:06,320 --> 00:08:07,950 Baik. 70 00:08:12,430 --> 00:08:15,920 Hei, kembali tidur, mengerti? 71 00:10:04,840 --> 00:10:06,170 Tripel D. 72 00:10:06,210 --> 00:10:07,700 Sialan. 73 00:10:10,020 --> 00:10:12,140 Bung, aku suka karena ukuran D nya. 74 00:10:18,990 --> 00:10:20,720 Seperti itu, Wes? 75 00:10:20,760 --> 00:10:23,560 Hei, jauhkan itu. 76 00:10:23,600 --> 00:10:24,620 Semuanya baik-baik saja. 77 00:10:24,660 --> 00:10:25,960 Hei, dia adikku. 78 00:10:26,000 --> 00:10:27,620 Bangun. Pulang ke rumah. 79 00:10:27,670 --> 00:10:29,360 Aku ingin bersama kalian kawan-kawan. 80 00:10:29,400 --> 00:10:30,390 Aku bilang tidak. 81 00:10:30,440 --> 00:10:31,660 Pergi. 82 00:10:33,570 --> 00:10:34,870 Aku dengar tentang anak itu, Ray Martin, 83 00:10:34,910 --> 00:10:36,740 ditusuk di tahanan remaja tahun kemarin? 84 00:10:36,780 --> 00:10:39,370 Dia mati, bung. 85 00:10:41,510 --> 00:10:42,980 Siapa selanjutnya? 86 00:10:43,010 --> 00:10:44,140 Aku. 87 00:10:44,180 --> 00:10:46,050 Pulanglah. 88 00:10:46,080 --> 00:10:48,380 Maaf, pria kecil. 89 00:10:48,420 --> 00:10:49,390 Biar aku coba. 90 00:10:49,420 --> 00:10:50,620 Ambil makananmu sendiri! 91 00:10:55,760 --> 00:10:57,130 Dia menjadi semakin cepat. 92 00:10:57,160 --> 00:10:58,150 Oh, ya. 93 00:10:58,200 --> 00:10:59,460 Oh, ya, memang benar. 94 00:11:06,070 --> 00:11:07,270 Kau harus balapan lagi. 95 00:11:07,310 --> 00:11:08,700 Ya, aku tahu. 96 00:11:08,740 --> 00:11:09,970 Sial. Lihat. Lauren Landon. 97 00:11:10,010 --> 00:11:11,000 Bung, lihat itu. 98 00:11:11,040 --> 00:11:12,670 Gadis seksi! 99 00:11:12,710 --> 00:11:14,240 Lauren Landon... 100 00:11:14,280 --> 00:11:15,580 Sial. 101 00:11:15,610 --> 00:11:18,610 Ada banyak hal yang ingin aku lakukan dengannya. 102 00:11:18,650 --> 00:11:20,740 Kau mau bicara dengannya atau apa? 103 00:11:20,790 --> 00:11:22,510 Aku tidak tahu. 104 00:11:22,550 --> 00:11:24,250 Tunjukkan pada kami payudaramu! 105 00:11:24,290 --> 00:11:25,420 Apa-apaan, Lance? 106 00:11:25,460 --> 00:11:26,650 Dasar kau bodoh./Semuanya baik-baik saja. 107 00:11:26,690 --> 00:11:27,720 Sungguh? 108 00:11:27,760 --> 00:11:29,060 Mereka pergi. Usaha bagus. 109 00:11:29,090 --> 00:11:30,250 Ayolah. Jangan menjadi seperti itu. 110 00:11:30,260 --> 00:11:32,790 Kembali./Dasar bodoh, bung. 111 00:11:32,830 --> 00:11:35,660 Tunggu sebentar. 112 00:11:38,140 --> 00:11:39,190 Hei. 113 00:11:39,240 --> 00:11:40,930 Hai, sayang. 114 00:11:40,970 --> 00:11:43,030 Apa yang pembuat masalah seperti kalian ingin lakukan? 115 00:11:43,070 --> 00:11:44,340 Hanya berkumpul. 116 00:11:44,380 --> 00:11:47,170 Benarkah? Berkumpul? 117 00:11:47,210 --> 00:11:49,010 Itu yang kami lakukan. Sumpah. 118 00:11:49,050 --> 00:11:51,040 Dimana ayahmu? 119 00:11:51,080 --> 00:11:54,140 Aku tidak mungkin tahu. 120 00:11:55,290 --> 00:11:56,690 Kau tahu, kau dikenal buruk 121 00:11:56,720 --> 00:11:58,810 di sekitar sini. 122 00:12:02,460 --> 00:12:03,430 Ayo, Jacob. 123 00:12:03,460 --> 00:12:05,400 Hei, Jacob. 124 00:12:05,430 --> 00:12:06,490 Baik, terserahlah. 125 00:12:12,170 --> 00:12:13,430 Sialan. Bibimu sangat seksi. 126 00:12:13,470 --> 00:12:15,630 Diam./Ini bibinya. 127 00:12:35,930 --> 00:12:37,260 Kemari dan duduk. 128 00:12:37,300 --> 00:12:38,490 Aku tidak lapar. 129 00:12:38,530 --> 00:12:40,830 Kau harus makan sesuatu. 130 00:12:40,870 --> 00:12:43,660 Jangan buat aku bangun dari kursi ini. 131 00:13:02,250 --> 00:13:04,620 Ini. 132 00:13:04,660 --> 00:13:05,950 Makanlah. 133 00:13:09,730 --> 00:13:11,530 Ayah pergi ke Galveston hari ini. 134 00:13:11,560 --> 00:13:12,930 Wes. 135 00:13:15,270 --> 00:13:17,560 Aku memperbaiki retakan lain di tempat itu. 136 00:13:19,640 --> 00:13:22,610 Tuhan merusaknya untuk suatu alasan. 137 00:13:25,010 --> 00:13:26,010 Kita akan pindah ke sana. 138 00:13:26,040 --> 00:13:28,340 Wes, habiskan makan malammu. 139 00:13:30,620 --> 00:13:32,950 Aku tidak akan pindah ke sana. 140 00:13:32,980 --> 00:13:34,580 Duduk! 141 00:13:42,730 --> 00:13:43,990 Brengsek. 142 00:13:45,260 --> 00:13:46,630 Apa itu? 143 00:13:57,210 --> 00:13:59,800 Berapa kali lagi kau akan memainkan lagu bodoh itu? 144 00:14:01,610 --> 00:14:03,440 Biarkan adikmu. 145 00:14:06,990 --> 00:14:08,580 Wes, ayo. 146 00:14:08,620 --> 00:14:10,590 Duduk. 147 00:15:07,880 --> 00:15:10,280 Hei, Wes, bangun. 148 00:15:10,320 --> 00:15:11,370 Ayolah. 149 00:15:13,380 --> 00:15:14,720 Wes, ayo. 150 00:15:17,690 --> 00:15:19,180 Cepat. 151 00:15:23,090 --> 00:15:25,190 Baik, ayo. 152 00:15:47,150 --> 00:15:48,810 Semua terserah padamu. 153 00:15:58,400 --> 00:16:00,730 Dengar, kau yang ingin menjadi bagian dari kami. 154 00:16:03,500 --> 00:16:04,800 Dia tidak akan melakukannya. 155 00:16:04,840 --> 00:16:06,430 Diam. 156 00:16:30,960 --> 00:16:33,290 Sialan, dia melakukannya. 157 00:16:35,500 --> 00:16:36,560 Sialan. 158 00:16:36,600 --> 00:16:38,360 Ayo! Ayo! Ayo! 159 00:16:38,400 --> 00:16:40,000 Wes, kita harus pergi. 160 00:16:47,010 --> 00:16:48,910 Hei! Hei, kemari! 161 00:16:48,950 --> 00:16:50,780 Jacob! 162 00:16:51,920 --> 00:16:53,980 Ayo, Wes! Cepat! 163 00:16:54,020 --> 00:16:56,380 Ayo. Ayo. Ayo. Ayo. Ayo. Ayo. 164 00:17:06,200 --> 00:17:07,890 Ayo! Tangkap dia! 165 00:17:11,000 --> 00:17:12,370 Berhenti! 166 00:17:18,240 --> 00:17:19,540 Aku memanggil polisi, nak! 167 00:17:19,580 --> 00:17:22,140 Bawa sepedanya, bung. 168 00:17:40,270 --> 00:17:42,100 Dengar, kau tidak boleh memberi tahu siapapun. 169 00:17:42,130 --> 00:17:44,530 Mengerti? Siapapun. 170 00:17:49,540 --> 00:17:51,510 Baiklah. 171 00:17:51,540 --> 00:17:53,640 Aku bersumpah. 172 00:17:53,680 --> 00:17:56,980 Aku tidak ingin sesuatu terjadi padamu. 173 00:17:57,020 --> 00:17:58,180 Hei. 174 00:17:59,950 --> 00:18:02,010 Kau melakukan pekerjaan bagus, mengerti? 175 00:18:03,090 --> 00:18:06,420 Baik, berhenti menangis dan pergilah tidur. 176 00:18:17,140 --> 00:18:19,600 Jacob... 177 00:18:19,640 --> 00:18:24,170 Bagaimana kalau kita benar-benar ke Galveston seperti yang ibu inginkan? 178 00:18:24,210 --> 00:18:26,510 Aku tidak akan pergi kemanapun. 179 00:18:40,730 --> 00:18:43,630 Kau mau coba Quiet Burger kami yang baru? 180 00:18:43,660 --> 00:18:44,920 Tidak, terima kasih, Ted. 181 00:18:44,960 --> 00:18:46,730 Aku hanya ingin memesan Crazy Fries. 182 00:18:46,760 --> 00:18:48,560 Hei, kau mau ham atau selai kacang? 183 00:18:48,600 --> 00:18:50,330 Ham. 184 00:18:56,070 --> 00:18:57,510 Awas. 185 00:18:57,540 --> 00:18:59,510 Ada cukup racun tikus di es krim ini 186 00:18:59,540 --> 00:19:01,070 untuk membunuh neo... 187 00:19:02,610 --> 00:19:04,580 Aku berpikir suatu hari saat dia mati, 188 00:19:04,620 --> 00:19:07,140 kita bisa memasukkan tubuhnya ke dalam... 189 00:19:07,190 --> 00:19:09,050 kau tahu, seperti dalam episode... 190 00:19:09,090 --> 00:19:11,150 Aku mau. 191 00:19:11,190 --> 00:19:12,490 Kau minta ham. 192 00:19:12,520 --> 00:19:14,080 Oh, Tuhan! 193 00:19:14,130 --> 00:19:16,860 Sekarang kita tidak akan pernah tahu episode yang mana itu! 194 00:19:16,890 --> 00:19:18,620 Bisa aku bantu? 195 00:19:18,660 --> 00:19:20,150 Ya. Istriku... 196 00:19:46,060 --> 00:19:47,020 Siapa itu? 197 00:20:04,640 --> 00:20:05,970 Hai, anak-anak. 198 00:20:08,750 --> 00:20:11,310 Aku ibu Roberts, dan ini petugas Gardner. 199 00:20:11,350 --> 00:20:12,940 Apa kabar? 200 00:20:15,190 --> 00:20:16,710 Ini milikmu? 201 00:20:21,560 --> 00:20:23,320 Bukan. 202 00:20:23,360 --> 00:20:27,730 Bagaimana kalau aku meninggalkannya di sini jika memang begitu? 203 00:20:27,770 --> 00:20:29,890 Terserah. 204 00:20:29,930 --> 00:20:31,600 Apa ayahmu di rumah, anak-anak? 205 00:20:31,640 --> 00:20:33,930 Kenapa kalian semua di sini? 206 00:20:33,970 --> 00:20:35,050 Mari masuk ke dalam. Ayo. 207 00:20:35,070 --> 00:20:37,700 Apa yang kau mau? 208 00:20:37,740 --> 00:20:39,300 Tidak apa. 209 00:21:03,840 --> 00:21:07,170 Dengar, aku sudah mengatakan padamu kalian tidak boleh berada di sini, mengerti? 210 00:21:07,210 --> 00:21:08,600 Dengar, ayahku akan kembali nanti. 211 00:21:08,640 --> 00:21:10,370 Kau bisa... kau bisa kembali lagi nanti. 212 00:21:25,490 --> 00:21:28,650 Bisa aku bicara denganmu sebentar? 213 00:21:28,690 --> 00:21:30,290 Masuklah kemari. Ayo. 214 00:21:33,530 --> 00:21:34,860 Ayo. 215 00:21:41,570 --> 00:21:42,700 Kau tidak bisa melakukan ini!/Tidak! 216 00:21:42,740 --> 00:21:44,870 Wes, ayolah.../Kita tidak akan... 217 00:21:44,910 --> 00:21:46,880 Jacob!/Kemana adikku akan dibawa? 218 00:21:46,910 --> 00:21:48,540 Tunggu, kau tidak bisa.../Jacob... 219 00:21:48,580 --> 00:21:50,050 Aku ingin kau... Aku ingin kau ikut... 220 00:21:50,080 --> 00:21:51,310 Nak, masuk ke dalam mobil. 221 00:21:51,350 --> 00:21:53,320 Aku mau kau masuk ke dalam mobil./Jacob, masuk ke dalam mobil. 222 00:21:53,350 --> 00:21:54,680 Tidak! Tidak! 223 00:21:54,720 --> 00:21:55,780 Ayolah, Jacob. 224 00:21:55,820 --> 00:21:57,410 Baik. 225 00:21:57,460 --> 00:21:59,390 Ayo. Ini akan... 226 00:21:59,420 --> 00:22:01,480 Tidak apa. Biarkan dia pergi. 227 00:22:01,530 --> 00:22:03,520 Tidak! 228 00:22:03,560 --> 00:22:05,590 Biarkan aku tinggal! 229 00:22:05,630 --> 00:22:07,060 Tidak! 230 00:22:08,230 --> 00:22:09,630 Pam! 231 00:22:09,670 --> 00:22:11,000 Buka! 232 00:22:13,000 --> 00:22:14,770 Dimana dia? 233 00:22:14,810 --> 00:22:16,030 Tenanglah. 234 00:22:16,070 --> 00:22:18,060 Wes! Kemari. 235 00:22:18,110 --> 00:22:19,440 Hollis, dia sudah tidur. 236 00:22:19,480 --> 00:22:21,140 Apa yang sudah kau pikirkan? 237 00:22:21,180 --> 00:22:22,810 Kau pikir ini ideku? 238 00:22:22,850 --> 00:22:25,250 CPS hanya menitipkan dia padaku. 239 00:22:26,580 --> 00:22:29,080 Dan kau harus menjaga sikapmu. 240 00:22:29,120 --> 00:22:31,110 Aku tidak bisa terus menjadi pengasuh bagimu. 241 00:22:31,160 --> 00:22:32,850 Aku bisa mengurus anak-anakku. 242 00:22:32,890 --> 00:22:35,360 Aku hanya membawa Wes sebentar, itu saja. 243 00:22:35,390 --> 00:22:36,860 Aku bisa mengurus anak-anakku. 244 00:22:36,890 --> 00:22:37,950 Benarkah? 245 00:22:38,000 --> 00:22:39,050 Kau mampu? 246 00:22:40,870 --> 00:22:44,060 Rebecca akan sangat terluka, dan kau tahu itu. 247 00:22:45,640 --> 00:22:47,300 Dia sangat mencintai anak-anak itu 248 00:22:47,340 --> 00:22:50,970 dan melihatmu mengabaikan mereka seperti itu. 249 00:22:51,010 --> 00:22:52,840 Kau bicara pada mereka? 250 00:22:52,880 --> 00:22:54,110 Apa semua tentang masalah ini? 251 00:22:54,150 --> 00:22:55,370 Kau bicara pada petugas sosial itu? 252 00:22:55,410 --> 00:22:57,900 Tenang. Tenang, Hollis. 253 00:22:57,950 --> 00:23:00,280 Aku tidak mengatakan apapun. 254 00:23:04,820 --> 00:23:06,760 Tenanglah. 255 00:23:46,100 --> 00:23:47,160 Apa yang mereka katakan? 256 00:23:47,200 --> 00:23:48,890 Pergi ke tempat tidur. 257 00:23:48,930 --> 00:23:50,300 Kapan dia akan kembali? 258 00:23:50,330 --> 00:23:51,800 Pergi ke tempat tidur, Jacob! 259 00:24:14,490 --> 00:24:15,960 Ayolah. 260 00:24:24,870 --> 00:24:27,060 Hollis. 261 00:24:27,100 --> 00:24:29,040 Aku tidak memberi masalah pada siapapun. 262 00:24:29,070 --> 00:24:30,700 Tetanggamu kembali mengeluh. 263 00:24:30,740 --> 00:24:33,070 Kau harus menurunkan suara musik itu dan masuk ke dalam, nak. 264 00:24:33,110 --> 00:24:34,440 Ini negara bebas. 265 00:24:34,480 --> 00:24:36,110 Aku bisa melakukan apa yang aku mau. 266 00:24:36,150 --> 00:24:37,910 Ayolah, bung. Jangan buat masalah lagi. 267 00:24:37,950 --> 00:24:40,470 Kami tidak ingin menangkapmu lagi jika kami tidak perlu. 268 00:24:51,460 --> 00:24:54,360 Apa itu kau? 269 00:24:54,400 --> 00:24:55,960 Ya? 270 00:24:56,000 --> 00:24:58,330 Dasar pengecut. 271 00:24:59,870 --> 00:25:02,340 Hei, kau ingin berbicara sesuau padaku, Harold? 272 00:25:02,370 --> 00:25:04,070 Katakan di depan wajahku! 273 00:25:04,110 --> 00:25:05,130 Hollis! 274 00:25:05,180 --> 00:25:07,340 Hollis. Hollis, sudah cukup. 275 00:25:07,380 --> 00:25:09,010 Sudah cukup. 276 00:25:09,050 --> 00:25:10,340 Masuk ke dalam rumah dan matikan ini. 277 00:25:10,380 --> 00:25:11,370 Ayo. Masuk. 278 00:25:11,420 --> 00:25:13,410 Masuk. Ayolah. 279 00:25:13,450 --> 00:25:15,480 Lepaskan tanganmu dariku! 280 00:25:16,550 --> 00:25:19,020 Ayo./Tidak. 281 00:25:19,060 --> 00:25:20,680 Ayo. 282 00:25:20,730 --> 00:25:23,590 Lepaskan tanganmu! 283 00:25:23,630 --> 00:25:24,960 Aku pergi. 284 00:25:28,530 --> 00:25:29,560 Aku pergi. 285 00:26:05,900 --> 00:26:06,890 Rekanku mempunyainya. 286 00:26:06,940 --> 00:26:08,700 Maaf tentang itu. 287 00:26:12,910 --> 00:26:14,500 Sekarang... 288 00:26:14,550 --> 00:26:16,740 kau tahu aku tidak bisa membiarkan anak berumur 10 tahun 289 00:26:16,780 --> 00:26:18,840 pergi tanpa pengawasan seperti yang sudah kau lakukan. 290 00:26:18,880 --> 00:26:22,510 Dan percayalah padaku, anak berumur 13 tahun yang dalam masa percobaan 291 00:26:22,550 --> 00:26:25,750 tidak akan mampu menjaga dia. 292 00:26:27,790 --> 00:26:28,820 Sekarang... 293 00:26:30,900 --> 00:26:34,560 Pengadilan memperbolehkanmu untuk menjaga Jacob. 294 00:26:36,000 --> 00:26:37,130 Tapi kau harus pergi 295 00:26:37,170 --> 00:26:39,260 ke konselor yang ditunjuk pengadilan sekali dalam seminggu, 296 00:26:39,300 --> 00:26:42,200 hadiri setiap tanggal persidangan... 297 00:26:45,740 --> 00:26:47,940 Dan berhenti minum. 298 00:26:52,080 --> 00:26:55,540 Kami akan memberi waktu satu bulan dan melihat lagi situasinya. 299 00:26:55,590 --> 00:26:56,750 Kau beruntung 300 00:26:56,790 --> 00:26:59,050 Hakim Bradley seorang penggemar bisbol. 301 00:26:59,090 --> 00:27:01,250 Berkata dia melihat seluruh pertandinganmu. 302 00:27:07,030 --> 00:27:08,620 Dengar, aku tahu kalau kau dan keluargamu 303 00:27:08,670 --> 00:27:11,640 sudah melewati waktu yang sulit. 304 00:27:11,670 --> 00:27:15,500 Dan menurutku kau bisa menggunakan sedikit bantuan. 305 00:27:19,540 --> 00:27:21,530 Jadi kau lihat aku dan adik tirimu, 306 00:27:21,580 --> 00:27:23,220 karena kami hanya ingin mencoba untuk membantumu. 307 00:27:23,250 --> 00:27:24,410 Kau mengerti? 308 00:27:28,750 --> 00:27:30,190 Hollis? 309 00:27:42,530 --> 00:27:45,370 Ini hanya sementara. 310 00:27:45,400 --> 00:27:46,990 Kau tahu itu. 311 00:27:48,670 --> 00:27:51,330 Ini tidak seperti saat terakhir kali, mengerti? 312 00:27:55,950 --> 00:27:58,780 Hei, kau sudah mempelajari gerakanmu? 313 00:28:03,150 --> 00:28:04,480 Ya. 314 00:28:08,130 --> 00:28:09,180 Kau lebih baik dari aku. 315 00:28:20,800 --> 00:28:23,330 Baiklah, kemari. 316 00:28:23,370 --> 00:28:24,970 Peluk aku. 317 00:28:28,180 --> 00:28:29,670 Kau akan baik-baik saja. 318 00:28:31,020 --> 00:28:32,410 Mengerti? 319 00:28:32,450 --> 00:28:33,780 Baik. 320 00:28:36,620 --> 00:28:37,810 Apa? 321 00:28:37,860 --> 00:28:38,980 Apa yang kau tertawai? 322 00:28:41,090 --> 00:28:42,460 Pergi ke tempat tidur. 323 00:29:11,920 --> 00:29:13,650 Bibi Pam? 324 00:29:16,330 --> 00:29:17,760 Bibi Pam? 325 00:29:24,130 --> 00:29:25,290 Kau tidak apa? 326 00:29:25,340 --> 00:29:27,830 Bisa kau duduk di sini sampai aku tertidur? 327 00:29:27,870 --> 00:29:29,810 Ya, tentu. 328 00:29:47,560 --> 00:29:49,490 Kau ingin aku membacakanmu cerita? 329 00:29:49,530 --> 00:29:53,190 Atau aku sebenarnya... Aku bisa mengarangnya sendiri. 330 00:29:57,670 --> 00:30:00,100 Kau duduk saja di kursi itu. 331 00:30:26,260 --> 00:30:28,060 Jadi kita bertemu lagi. 332 00:30:28,100 --> 00:30:29,620 Tantanganmu kuterima. 333 00:30:29,670 --> 00:30:30,660 Siap untuk pertempuran. 334 00:30:30,700 --> 00:30:31,860 Aku ingin kembali ke rumah. 335 00:30:31,900 --> 00:30:33,800 Hei, matikan itu, bung. 336 00:30:33,840 --> 00:30:34,800 Kau saja yang matikan itu. 337 00:30:34,840 --> 00:30:37,270 Aku ingin kembali ke rumah. 338 00:30:37,310 --> 00:30:39,610 Minggir. 339 00:30:50,390 --> 00:30:52,620 Kau di sana? 340 00:30:52,660 --> 00:30:54,420 Ya. 341 00:31:01,030 --> 00:31:04,970 Apa kau ingat saat Carmichael memenangkan 24 moto? 342 00:31:05,000 --> 00:31:08,200 Sepertinya, sebelum kau lahir? 343 00:31:08,240 --> 00:31:12,040 Dan, setelah lututnya terluka, dia menang 24 lagi? 344 00:31:12,080 --> 00:31:13,740 Ya. 345 00:31:15,080 --> 00:31:18,520 Dia seperti pahlawan Amerika, kau tahu? 346 00:31:18,550 --> 00:31:20,680 Maksudku, siapa yang tidak menghormati orang itu? 347 00:31:22,620 --> 00:31:23,610 Wes... 348 00:31:23,650 --> 00:31:26,180 Toko buku mau tutup. 349 00:31:26,220 --> 00:31:27,250 Aku harus pergi. 350 00:31:27,290 --> 00:31:28,690 Wes? 351 00:31:28,730 --> 00:31:31,020 Apa? 352 00:31:31,060 --> 00:31:33,090 Aku akan memperbaiki kesalahanku, mengerti? 353 00:31:37,330 --> 00:31:39,170 Baik. 354 00:31:42,040 --> 00:31:44,130 Siapa itu? 355 00:31:44,170 --> 00:31:45,970 Jacob. 356 00:31:48,580 --> 00:31:51,070 Baiklah, nak, ayo. 357 00:31:57,860 --> 00:31:59,820 Kau tahu, Ricky berkesempatan untuk menang. 358 00:31:59,860 --> 00:32:01,290 Dia tidak pernah merasa takut. 359 00:32:01,330 --> 00:32:03,290 Dia selalu berlatih lebih keras dari siapapun. 360 00:32:03,330 --> 00:32:05,160 Dia menjadi panutan untuk pembalap muda. 361 00:32:05,200 --> 00:32:06,990 Dia memperlihatkan itu, kau tahu, kau berusaha semaksimal mungkin 362 00:32:07,030 --> 00:32:08,520 apapun yang kau lakukan. 363 00:32:08,570 --> 00:32:10,970 Maksudku, sepuluh gelar kelas motocross... Itu gila. 364 00:32:11,000 --> 00:32:12,300 Setiap kali dia balapan, 365 00:32:12,340 --> 00:32:13,800 dia tidak memikirkan hal lain 366 00:32:13,840 --> 00:32:16,700 selain pertama melewati garis finish dan dia melakukannya. 367 00:32:16,740 --> 00:32:18,500 Perbedaan besar antara Ricky dan yang lain... 368 00:32:34,390 --> 00:32:36,020 Ya, Jacob! 369 00:32:36,060 --> 00:32:37,080 Luar biasa! 370 00:32:45,170 --> 00:32:47,100 Lompatan yang bagus./Ya. 371 00:32:52,640 --> 00:32:53,700 Bung, ini akan sangat luar biasa. 372 00:32:53,740 --> 00:32:54,900 Ya, tentu saja. 373 00:32:57,780 --> 00:32:59,720 Ini dia./Ya! 374 00:32:59,750 --> 00:33:02,080 Ya, Jacob! 375 00:33:02,120 --> 00:33:03,450 Sial./Jacob! 376 00:33:03,490 --> 00:33:04,610 Jacob! 377 00:33:04,660 --> 00:33:06,150 Kau tidak apa, bung? 378 00:33:06,190 --> 00:33:07,420 Bung, lepaskan helmnya. 379 00:33:07,460 --> 00:33:09,320 Bung, kau terlalu cepat memukul tikungan itu. 380 00:33:09,360 --> 00:33:10,990 Ya, benar./Diamlah. 381 00:33:11,030 --> 00:33:12,500 Ayo. Bangun. Bangun. 382 00:33:17,270 --> 00:33:18,930 Aku akan melakukannya lagi. 383 00:33:18,970 --> 00:33:20,130 Apa kau yakin? 384 00:33:20,170 --> 00:33:23,140 Ya, aku hanya... Aku menikung terlalu cepat. 385 00:33:27,740 --> 00:33:29,370 Jadi, sudah bicara dengan Lauren? 386 00:33:29,410 --> 00:33:30,880 Ya, aku bicara dengannya kemarin. 387 00:33:30,910 --> 00:33:32,510 Jadi apa yang dia katakan? 388 00:33:32,550 --> 00:33:34,040 Aku tidak tahu. 389 00:33:34,080 --> 00:33:35,310 Kalian berkencan? 390 00:33:35,350 --> 00:33:36,320 Ya. 391 00:33:36,350 --> 00:33:37,320 Sejak kapan? 392 00:33:37,350 --> 00:33:38,620 Sejak kemarin. 393 00:33:38,660 --> 00:33:40,280 Kemana kalian pergi?? 394 00:33:40,320 --> 00:33:41,760 Sebenarnya kami tidak pergi kemanapun. 395 00:33:41,790 --> 00:33:42,790 Pergi ke rumahnya, tapi... 396 00:33:42,830 --> 00:33:43,950 Apa maksudmu, tidak kemanapun? 397 00:33:43,990 --> 00:33:46,620 Itu... tidak kemanapun./Tunggu. 398 00:33:46,660 --> 00:33:48,130 Jadi kau belum benar-benar pergi berkencan, 399 00:33:48,170 --> 00:33:49,220 tapi kau berkencan? 400 00:33:49,270 --> 00:33:50,290 Ya, sudah satu hari. 401 00:33:50,330 --> 00:33:51,730 Bagaimana kita tidak pergi ke suatu tepat? 402 00:33:51,770 --> 00:33:53,070 Maka kau tidak mengencaninya. 403 00:33:53,100 --> 00:33:54,230 Aku pergi ke rumahnya dan... 404 00:33:54,270 --> 00:33:55,640 Itu bukan kencan. 405 00:33:55,670 --> 00:33:57,370 Kau belum pergi kemanapun?/Belum. 406 00:33:57,410 --> 00:33:59,030 Aku akan bercinta di 20 menit pertama. 407 00:33:59,080 --> 00:34:00,740 Diamlah./Bung. 408 00:34:02,350 --> 00:34:04,810 Lagipula, dia mengajakku ke pesta seluncur pada Sabtu malam. 409 00:34:04,850 --> 00:34:06,710 Itu pesta anak orang kaya./Ya. 410 00:34:06,750 --> 00:34:07,840 Oh, ya. 411 00:34:09,390 --> 00:34:10,820 Ini bagus. 412 00:34:10,850 --> 00:34:12,480 Kau menyukainya?/Ya. 413 00:34:12,520 --> 00:34:13,820 Apa ini? 250? 414 00:34:13,860 --> 00:34:14,950 Ya. 415 00:34:14,990 --> 00:34:16,480 Berapa?/Sangat mahal. 416 00:34:16,530 --> 00:34:18,290 Itu sangat mahal./Aku menyukainya. 417 00:34:18,330 --> 00:34:20,730 Ibuku membuat kue cokelat malam ini untuk ulang tahun Tim, 418 00:34:20,760 --> 00:34:21,990 jika ada yang mau mampir. 419 00:34:22,030 --> 00:34:23,190 Aku tidak bisa. 420 00:34:23,230 --> 00:34:25,290 Orang tuaku ingn membicarakan omong kosongnya. 421 00:34:25,340 --> 00:34:27,300 Itu menyebalkan. 422 00:34:29,340 --> 00:34:31,170 Aku pikir Tim dan ibumu sudah putus. 423 00:34:31,210 --> 00:34:32,680 Ibuku memintanya kembali. 424 00:34:32,710 --> 00:34:33,800 Dasar sialan. 425 00:34:33,840 --> 00:34:35,070 Memperlakukan dia seperti sampah. 426 00:34:37,110 --> 00:34:38,240 Ingat suatu hari 427 00:34:38,280 --> 00:34:40,050 saat ibumu mengusir pria itu keluar rumah? 428 00:34:40,080 --> 00:34:41,880 Ibumu tidak menyalahkan siapapun. 429 00:34:41,920 --> 00:34:43,820 Dia memang sangat keren. 430 00:34:46,520 --> 00:34:48,490 Dengar, Jacob, maafkan aku, bung. 431 00:34:48,530 --> 00:34:50,620 Terserah. Ayo kita pergi. 432 00:34:58,540 --> 00:35:00,870 Hei, apa kau sudah dengar Bailey merenovasi tempat bowling itu? 433 00:35:00,900 --> 00:35:01,890 Oh, ya? 434 00:35:01,940 --> 00:35:04,000 Ya, bung. 435 00:35:04,040 --> 00:35:05,600 Malam Minggu spesial, sayang. 436 00:35:05,640 --> 00:35:09,130 Kita yang paling buruk di kejuaraan. 437 00:35:09,180 --> 00:35:11,770 Aku, kau, 438 00:35:11,820 --> 00:35:15,980 Rebecca, dan Jenny Donovan. 439 00:35:16,020 --> 00:35:17,710 Gadis itu mempunyai pantat yang indah. 440 00:35:17,750 --> 00:35:19,980 Setiap kali dia memegang bola bowling kecil berwarna pink itu 441 00:35:20,020 --> 00:35:21,580 dan berjalan di atas jalur... 442 00:35:21,630 --> 00:35:23,920 hampir membuatku merasa sakit. 443 00:35:23,960 --> 00:35:27,420 Aku masih mempunyai piala untuk posisi terakhir yang Rebecca buat. 444 00:35:27,460 --> 00:35:31,200 Dia selalu berkata kita yang terbaik untuk di posisi terakhir. 445 00:35:31,230 --> 00:35:32,720 Ya. 446 00:35:36,310 --> 00:35:38,070 Ya, dia melakukannya. 447 00:35:47,020 --> 00:35:49,580 Keberatan jika aku berkata sesuatu? 448 00:35:54,730 --> 00:35:57,850 Kenapa kau tidak menjual tempat ini, bung? 449 00:35:57,890 --> 00:36:00,060 Dia ingin kau untuk melepasnya. 450 00:36:02,670 --> 00:36:04,790 Ini bukan rumah impian seperti yang dia kira, 451 00:36:04,840 --> 00:36:05,890 kau tahu? 452 00:36:18,620 --> 00:36:20,280 Kau berhutang padaku enam kaleng bir. 453 00:36:20,320 --> 00:36:21,680 Sialan. 454 00:36:21,720 --> 00:36:22,950 Siapa yang membantu di sini, nak? 455 00:36:24,190 --> 00:36:27,180 Yang benar saja. Dimana gergajiku? 456 00:36:46,810 --> 00:36:50,110 Hei, Jacob. 457 00:36:50,150 --> 00:36:51,740 Apa Wes di sini? 458 00:36:54,920 --> 00:36:56,180 Aku rasa bukan ide yang bagus 459 00:36:56,220 --> 00:36:58,380 kalau kalian berkumpul sekarang. 460 00:37:04,560 --> 00:37:08,330 Dengar, aku akan memenangkan kejuaraan motor bulan depan. 461 00:37:08,370 --> 00:37:11,270 Kau akan melihatku di kejuaraan nasional tahun ini. 462 00:37:11,300 --> 00:37:13,770 Apa kau tahu siapa Ricky Carmichael? 463 00:37:13,800 --> 00:37:15,830 Aku tidak tahu. 464 00:37:15,870 --> 00:37:18,170 Itu sangat hebat. 465 00:37:18,210 --> 00:37:20,840 Ibumu akan sangat bangga padamu. 466 00:37:22,980 --> 00:37:25,880 Biarkan... bisakah aku masuk dan berkumpul bersamanya? 467 00:37:30,050 --> 00:37:31,540 Tidak hari ini. 468 00:37:31,590 --> 00:37:34,150 Maafkan aku. 469 00:37:55,410 --> 00:37:57,940 Ayo! Ayo! 470 00:37:57,980 --> 00:37:59,920 Hei, Jacob, kemarilah. 471 00:38:17,730 --> 00:38:19,600 Ada apa? 472 00:38:22,840 --> 00:38:26,870 Kau, ingin es krim setelah pertandingan? 473 00:38:28,280 --> 00:38:30,370 Kita bisa merayakannya. 474 00:38:31,620 --> 00:38:34,180 Merayakan apa? 475 00:38:34,220 --> 00:38:38,420 Aku sudah menyelesaikan dek belakang rumah... 476 00:38:38,460 --> 00:38:40,290 akhirnya. 477 00:38:43,530 --> 00:38:44,960 Persetan dengan Galveston. 478 00:38:45,000 --> 00:38:46,990 Jaga bahasamu. 479 00:39:14,860 --> 00:39:17,020 Jangan masuk ke dalam kamarku. 480 00:39:18,090 --> 00:39:20,260 Jika kau merubah pikiranmu, beri tahu aku. 481 00:39:21,360 --> 00:39:23,030 Ayah. 482 00:39:43,620 --> 00:39:48,420 Teman baikku di sekolah, dia memberitahuku sebuah lelucon. 483 00:39:48,460 --> 00:39:49,820 Benarkah? 484 00:39:49,860 --> 00:39:50,850 Ya. 485 00:39:50,890 --> 00:39:52,860 Apa itu? 486 00:39:52,900 --> 00:39:56,300 Ada 30 ekor sapi dan 28 ekor ayam. 487 00:39:56,330 --> 00:39:59,130 Jadi ada berapa yang tidak? 488 00:39:59,170 --> 00:40:00,400 Jadi ada berapa yang tidak? 489 00:40:00,440 --> 00:40:01,630 Ya. 490 00:40:01,670 --> 00:40:03,200 Aku tidak tahu. 491 00:40:05,540 --> 00:40:08,910 Ada 30 ekor sapi dan 28 ekor ayam. 492 00:40:08,950 --> 00:40:09,970 Baik. 493 00:40:10,010 --> 00:40:11,480 Jadi ada berapa yang tidak? 494 00:40:11,510 --> 00:40:12,570 Tidak apa? 495 00:40:19,160 --> 00:40:20,680 Apakah itu leluconnya? 496 00:40:20,720 --> 00:40:22,350 Bukan. 497 00:40:22,390 --> 00:40:27,190 Ada 30 ekor sapi dan 28 ekor ayam. 498 00:40:27,230 --> 00:40:29,160 Aku tidak tahu apa yang kau katakan. 499 00:40:30,230 --> 00:40:32,170 Aku ingin tahu leluconnya. 500 00:40:32,200 --> 00:40:33,430 Ada 30 ekor sapi. 501 00:40:33,470 --> 00:40:34,460 Ya. 502 00:40:34,500 --> 00:40:37,800 28 ekor ayam. 503 00:40:37,840 --> 00:40:39,780 Hanya ada 30 ekor sapi. 504 00:40:39,810 --> 00:40:41,240 28 ekor ayam. 505 00:40:41,280 --> 00:40:42,640 Baik. 506 00:40:42,680 --> 00:40:44,170 Ada 30 ekor sapi. 507 00:40:44,210 --> 00:40:46,610 20 diantaranya memakan ayam. 508 00:40:46,650 --> 00:40:48,240 Oh! 509 00:40:48,280 --> 00:40:51,150 20 sapi memakan semua ayamnya. 510 00:40:56,590 --> 00:40:58,990 "'Aku harus mengaku, ' dia bilang, 511 00:40:59,030 --> 00:41:00,390 "'dan aku tahu itu sangat sulit 512 00:41:00,430 --> 00:41:03,870 "'untuk mendayung begitu lama, walaupun aku memberitahumu 513 00:41:03,900 --> 00:41:06,870 "'Aku melakukan yang terbaik dan menghabiskan seluruh tenagaku. 514 00:41:06,900 --> 00:41:10,500 "'Aku menyadari itu, walau angin meniup kencang di wajahku, 515 00:41:10,540 --> 00:41:13,670 arus air terus membawa kami."' 516 00:41:16,880 --> 00:41:17,970 Bibi Pam? 517 00:41:18,010 --> 00:41:19,450 Ya? 518 00:41:19,480 --> 00:41:22,110 Sebaiknya kau pergi tidur. 519 00:41:22,150 --> 00:41:24,310 Ya, kau benar. 520 00:41:26,920 --> 00:41:27,910 Aku menyayangimu. 521 00:41:27,960 --> 00:41:29,620 Aku menyayangimu. 522 00:41:51,510 --> 00:41:53,380 Hei. 523 00:41:53,420 --> 00:41:55,010 Pakai sepatumu. Ayo. 524 00:42:01,660 --> 00:42:03,650 Wes, jangan menjadi pengecut. 525 00:42:03,690 --> 00:42:05,660 Ayo. 526 00:42:12,570 --> 00:42:14,370 Mereka berdua pasti sangat nyaman. 527 00:42:14,400 --> 00:42:16,370 Beruntungnya dia. 528 00:42:18,510 --> 00:42:20,810 Hei, kita juga akan seperti itu dalam beberapa detik. 529 00:42:20,840 --> 00:42:22,510 Kau sangat menjijikkan. 530 00:42:23,910 --> 00:42:25,740 Katie? 531 00:42:25,780 --> 00:42:26,840 Katie. 532 00:42:28,050 --> 00:42:29,710 Sial. 533 00:42:43,930 --> 00:42:46,560 Kau sudah pergi ke toko buku tua di jalan 12? 534 00:42:46,600 --> 00:42:49,470 Sepertinya ada, seluruh bagian tentang bajak laut. 535 00:42:49,510 --> 00:42:51,630 Dan orang aneh itu, Max bekerja di sana. 536 00:42:51,670 --> 00:42:53,940 Dia menunjukkanku beberapa rekaman tua. 537 00:42:56,780 --> 00:42:58,220 Dia hanya ingin mencoba membeli rasa sayangmu, 538 00:42:58,250 --> 00:43:00,740 dan kau terlalu bodoh untuk menyadarinya. 539 00:43:00,780 --> 00:43:02,450 Kau menyukai bibi Pam. 540 00:43:02,490 --> 00:43:03,710 Dia membelikanmu helm 541 00:43:03,750 --> 00:43:06,050 dan menjaga kita saat ayah pergi. 542 00:43:06,090 --> 00:43:08,560 Kau hanya cemburu karena dia mengajakku ke Six Flags. (*Tempat hiburan) 543 00:43:08,590 --> 00:43:10,460 Ya tuhan, aku tidak peduli dengan Six Flags 544 00:43:10,490 --> 00:43:13,090 atau toko buku bajak laut bodohmu. 545 00:43:18,100 --> 00:43:20,040 Dia bukan ibumu. 546 00:43:28,380 --> 00:43:30,180 Kau merindukannya? 547 00:43:33,480 --> 00:43:35,310 Aku merindukan ayah. 548 00:44:05,220 --> 00:44:06,940 Mundur! Mundur! 549 00:44:12,460 --> 00:44:15,020 Apa kau membawa slip karyawisatanya? 550 00:44:28,640 --> 00:44:30,440 Hei. 551 00:44:31,640 --> 00:44:32,770 Maafkan aku. 552 00:44:32,810 --> 00:44:33,830 Aku terlambat. 553 00:44:33,880 --> 00:44:35,850 Aku ada janji dengan Carla Rains. 554 00:44:35,880 --> 00:44:37,180 Maafkan aku, Tn. Wilson. 555 00:44:37,210 --> 00:44:38,270 Dia harus pergi. 556 00:44:38,310 --> 00:44:40,280 Dia sudah 45 menit menunggumu. 557 00:44:43,620 --> 00:44:45,140 Hubungi kami kembali saat pagi. 558 00:44:45,190 --> 00:44:46,820 Kami akan mengatur ulang jadwal. 559 00:44:46,860 --> 00:44:48,410 Setuju? 560 00:44:48,460 --> 00:44:49,480 Ya, bu. 561 00:44:49,530 --> 00:44:51,220 Baik. 562 00:44:57,170 --> 00:44:58,790 Aku hanya melihatnya di dalam koper. 563 00:44:58,840 --> 00:45:00,030 Benda ini seperti berbicara padaku. 564 00:45:00,070 --> 00:45:01,930 Benarkah?/ Berkata, "Belilah aku." 565 00:45:01,970 --> 00:45:03,030 Itu bagus. 566 00:45:03,070 --> 00:45:04,510 Tidak buruk. Itu murah. 567 00:45:04,540 --> 00:45:05,870 Pembelian yang bagus./ Ya. 568 00:45:05,910 --> 00:45:07,240 Tunggu, Anderson, kau bicara tentang gadis 569 00:45:07,280 --> 00:45:08,740 dari Boudain Hut kau bersamanya tadi malam 570 00:45:08,780 --> 00:45:09,940 atau pistol itu? 571 00:45:09,980 --> 00:45:11,450 Dia murah. 572 00:45:11,480 --> 00:45:13,210 Dari tempat sampah murah! 573 00:45:13,250 --> 00:45:14,440 Dia sedikit serak. 574 00:45:14,480 --> 00:45:16,010 Dia bagus untuknya. 575 00:45:16,050 --> 00:45:17,580 Sangat lucu. 576 00:45:19,260 --> 00:45:21,720 Kau tahu Danny, anak baru di tempat potong rambut? 577 00:45:21,760 --> 00:45:24,390 Dia punya Smith & Wesson Model 10. (*Nama pistol) 578 00:45:24,430 --> 00:45:25,890 Itu sangat indah, bung. 579 00:45:25,930 --> 00:45:27,250 Mungkin saja lebih bagus dari ini. 580 00:45:27,260 --> 00:45:28,490 Ya, tentu saja. 581 00:45:28,530 --> 00:45:30,330 Baik, sebaiknya kau perhatikan kemana kau mengarahkan benda itu. 582 00:45:30,370 --> 00:45:32,660 Ada anak kecil di sini. 583 00:45:32,700 --> 00:45:34,830 Apa kau berbicara tentang Jakey boy? 584 00:45:34,870 --> 00:45:36,740 Ya. 585 00:45:36,770 --> 00:45:39,260 Jakey boy, apa kau seorang anak kecil? 586 00:45:41,010 --> 00:45:42,140 Kau belum pernah memegang pistol? 587 00:45:42,180 --> 00:45:43,980 Aku tidak ingin dia memegang pistol. 588 00:45:44,010 --> 00:45:46,140 Dia harus terkadang mempelajarinya, 'kan? 589 00:45:46,180 --> 00:45:47,710 Kita harus membuatnya menjadi seorang pria! 590 00:45:47,750 --> 00:45:49,120 Itu satu-satunya cara untuk melakukannya. 591 00:45:49,150 --> 00:45:50,780 Baiklah, lepaskan diri dari ketiak itu, nak. 592 00:45:50,820 --> 00:45:53,310 Ayo, Jakey boy! giliranmu. 593 00:45:53,360 --> 00:45:54,580 Duduklah. 594 00:45:54,620 --> 00:45:56,150 Lakukanlah, Jakey boy. Ayo. 595 00:45:56,190 --> 00:45:57,280 Ayo. 596 00:45:57,330 --> 00:45:59,990 Itu bahkan tidak pernah diisi peluru, bung. Ayolah. 597 00:46:00,030 --> 00:46:01,000 Baik, Jakey. 598 00:46:01,030 --> 00:46:02,050 Baik. 599 00:46:02,100 --> 00:46:03,340 Genggam dengan tangan kananmu. 600 00:46:03,370 --> 00:46:05,530 Sekarang kau menduduki pantat di sebelah sini dengan tangan kirimu. 601 00:46:05,570 --> 00:46:07,040 Menduduki pantat./ Itu benar. 602 00:46:07,070 --> 00:46:10,370 Baik, ini saran yang selalu akan berguna. 603 00:46:10,410 --> 00:46:13,030 Sekarang, kau buat agar tetap kencang di bawah laras seperti itu. 604 00:46:13,080 --> 00:46:14,130 Sekarang dorong dengan kencang. 605 00:46:14,180 --> 00:46:15,870 Sekarang, saat kau sudah siap untuk menembak, 606 00:46:15,910 --> 00:46:18,040 kau hanya tarik ke dalam seperti itu, mengerti? 607 00:46:18,080 --> 00:46:19,170 Diremas. Jangan ditarik. 608 00:46:19,220 --> 00:46:20,240 Diremas. Itu benar. 609 00:46:20,280 --> 00:46:21,360 Baik, itu cukup. 610 00:46:21,380 --> 00:46:22,610 Kembalikan, Jacob. 611 00:46:22,650 --> 00:46:23,810 Ayah, tidak apa. 612 00:46:23,850 --> 00:46:25,490 Ayolah, bung. Dia sudah punya catatan kejahatan. 613 00:46:25,520 --> 00:46:27,390 Baiklah, maaf. 614 00:46:27,420 --> 00:46:29,720 Ayo. Pergi ke kamarmu. 615 00:46:29,760 --> 00:46:30,920 Baik, Jake. 616 00:46:30,960 --> 00:46:32,480 Malam, Jakey boy! 617 00:46:32,530 --> 00:46:33,690 Hollis? 618 00:46:33,730 --> 00:46:36,030 Tidak, aku tidak apa. 619 00:46:36,070 --> 00:46:38,060 Apa? 620 00:46:39,970 --> 00:46:42,300 Ini adalah momen berharga kita. 621 00:46:42,340 --> 00:46:43,530 Dan itu tidak akan kembali. 622 00:46:43,570 --> 00:46:45,560 Ini adalah momen berharga. 623 00:46:45,610 --> 00:46:46,730 Hallmark kecil di sebelah sana. 624 00:46:46,780 --> 00:46:48,570 Kau benar. 625 00:46:48,610 --> 00:46:50,100 Apa? Aku serius. 626 00:46:57,990 --> 00:46:59,650 Baik. 627 00:46:59,690 --> 00:47:01,780 Ayo. 628 00:47:01,820 --> 00:47:04,120 Ini saatnya bangun. 629 00:47:04,160 --> 00:47:05,630 Hei. Bangun. 630 00:47:05,660 --> 00:47:07,560 Berpakaian. Pakailah sepatumu. 631 00:47:07,600 --> 00:47:10,860 Aku ingin kau siap dalam 10 menit, mengerti? 632 00:47:10,900 --> 00:47:13,770 Aku serius, Jacob. 633 00:47:24,610 --> 00:47:26,910 Frisco. Frisco. 37. Tahan. 634 00:47:26,950 --> 00:47:28,610 Set. Siap. Break. 635 00:47:41,630 --> 00:47:42,660 Ayo! 636 00:47:42,700 --> 00:47:43,690 Ayo, Wes! 637 00:47:43,730 --> 00:47:45,360 Ya! Ayo, Wes! 638 00:47:45,400 --> 00:47:47,930 Ayo, Wes! 639 00:47:47,970 --> 00:47:50,870 Maju! Maju! Maju! Maju! Maju! 640 00:47:50,910 --> 00:47:52,400 Ya, Wes! 641 00:47:52,440 --> 00:47:53,740 Ayo, Wes! 642 00:47:56,180 --> 00:47:57,670 Ya! 643 00:48:30,480 --> 00:48:32,210 Wes. 644 00:48:32,250 --> 00:48:34,310 Hei. 645 00:48:34,350 --> 00:48:36,840 Itu tadi sangat bagus. 646 00:48:36,890 --> 00:48:38,380 Kau melihat pertandingannya? 647 00:48:38,420 --> 00:48:41,880 Ya. Seluruhnya. 648 00:48:41,920 --> 00:48:43,950 Bagaimana kabarmu, Hollis? 649 00:48:45,700 --> 00:48:46,820 Baik. 650 00:48:49,230 --> 00:48:51,130 Itu tadi sangat hebat. 651 00:48:51,170 --> 00:48:53,290 Terima kasih. 652 00:48:54,440 --> 00:48:56,870 Itu tadi sangat bagus, kawan. 653 00:48:56,910 --> 00:48:58,770 Baik, sebaiknya kami harus segera pergi. 654 00:48:58,810 --> 00:49:02,210 Kami akan bertemu beberapa keluarga untuk makan pizza bersama. 655 00:49:02,250 --> 00:49:04,910 Hei, kami bisa bertemu dengan kalian di sana. 656 00:49:04,950 --> 00:49:07,180 Kami sedang tidak ada acara. 657 00:49:07,220 --> 00:49:09,240 Mungkin aku bisa bertemu dengan timmu. 658 00:49:10,520 --> 00:49:12,890 Aku rasa itu bukan ide yang bagus. 659 00:49:15,090 --> 00:49:17,060 Apa maksudmu? 660 00:49:17,090 --> 00:49:19,060 Aku rasa itu bukan ide yang bagus sekarang, 661 00:49:19,100 --> 00:49:22,500 dengan semuanya yang sudah terjadi, mengerti? 662 00:49:22,530 --> 00:49:25,000 Hanya karena pengadilan sialan membiarkanmu bermain menjadi ibu 663 00:49:25,030 --> 00:49:26,970 selama beberapa minggu bukan berarti aku... 664 00:49:27,000 --> 00:49:29,630 Jangan di depan anak-anak, setuju? 665 00:49:35,680 --> 00:49:37,200 Aku ayahnya. 666 00:49:46,690 --> 00:49:48,880 Baik. Hei. 667 00:49:48,930 --> 00:49:49,950 Kemari. 668 00:49:49,990 --> 00:49:51,120 Peluk aku. 669 00:49:54,830 --> 00:49:56,730 Aku sangat bangga padamu. 670 00:49:56,770 --> 00:49:58,200 Dan aku mencintaimu. 671 00:49:58,230 --> 00:49:59,670 Kau tahu itu, 'kan? 672 00:50:07,180 --> 00:50:09,300 Aku merindukanmu. 673 00:50:09,350 --> 00:50:12,140 Aku juga merindukanmu. 674 00:50:12,180 --> 00:50:13,510 Baik. 675 00:50:13,550 --> 00:50:15,210 Hei, kau akan baik saja. 676 00:50:18,150 --> 00:50:19,990 Baik, ayo, nak. 677 00:51:12,410 --> 00:51:32,410 Subtitle oleh: Icaruz Cursedsoulz 678 00:52:30,250 --> 00:52:32,050 Kau harus lebih cepat memukul tikungan itu. 679 00:52:32,090 --> 00:52:33,890 Kau lambat di tikungan itu. 680 00:52:33,920 --> 00:52:35,750 Aku tidak tahu tentang itu, tapi... 681 00:52:35,790 --> 00:52:37,590 Kau terus berjalan di luar. Kau harus lebih masuk ke dalam. 682 00:52:37,630 --> 00:52:38,650 Ayolah, kawan. Biarkan aku melihatnya. 683 00:52:38,690 --> 00:52:39,720 Diam. 684 00:52:39,760 --> 00:52:41,060 Hey, kau lihat pergerakan Carmichael? 685 00:52:41,100 --> 00:52:42,690 Ya, itu terlihat sangat luar biasa./ Bung, jangan membawanya terus. 686 00:52:42,730 --> 00:52:43,820 Biarkan aku melihatnya./ Lepaskan aku. 687 00:52:43,870 --> 00:52:45,560 Tenanglah. Sialan... 688 00:52:45,600 --> 00:52:46,570 Dia sangat cepat. 689 00:52:46,600 --> 00:52:47,630 Kau.../Berhenti! 690 00:52:47,670 --> 00:52:49,160 Dasar kau brengsek! 691 00:52:49,210 --> 00:52:50,930 Oh, sial. Lance! 692 00:52:50,970 --> 00:52:52,030 Apa-apaan? 693 00:52:52,070 --> 00:52:53,230 Sial. 694 00:52:55,180 --> 00:52:56,510 Lepaskan dia, Nathan. Ayo. 695 00:52:56,550 --> 00:52:58,270 Lance, berhenti! Lepaskan dia, bung! 696 00:52:58,310 --> 00:52:59,510 Nathan, pegangi dia! 697 00:52:59,550 --> 00:53:00,780 Kau mendapatkannya! Ayo! 698 00:53:05,450 --> 00:53:07,290 Kalian beruntung. 699 00:53:08,960 --> 00:53:10,930 Teman kalian Lance di sini menanggung semua kesalahannya. 700 00:53:14,060 --> 00:53:18,090 Aku tidak ingin melihat kalian kembali ke taman ini. 701 00:53:18,130 --> 00:53:19,930 Ini tempat umum untuk anak-anak kecil, 702 00:53:19,970 --> 00:53:22,300 Bukan sekumpulan berandalan remaja. 703 00:53:28,210 --> 00:53:29,870 Baik, pergi. 704 00:53:32,980 --> 00:53:34,380 Nathan! Nathan! 705 00:53:34,420 --> 00:53:36,250 Kecuali kau. Kembali kemari dan duduk. 706 00:53:36,290 --> 00:53:38,450 Lance! Kau juga. 707 00:53:39,460 --> 00:53:41,220 Dan sisanya, pergi dari sini. 708 00:53:53,740 --> 00:53:57,540 Orang tua Lance bercerai. 709 00:53:57,570 --> 00:53:59,670 Itu sangat menyebalkan, bung. 710 00:53:59,710 --> 00:54:01,070 Ya. 711 00:54:01,110 --> 00:54:03,140 Charlotte mengatakan padaku kalau ayah Lance berselingkuh 712 00:54:03,180 --> 00:54:04,610 dengan ibu Nathan. 713 00:54:04,650 --> 00:54:06,210 Bagaimana bisa Charlotte mengetahuinya? 714 00:54:06,250 --> 00:54:07,680 Ibunya bekerja di bioskop. 715 00:54:07,720 --> 00:54:10,240 Dia mungkin tahu segalanya. 716 00:54:10,290 --> 00:54:12,250 Aku sangat membenci polisi. 717 00:54:15,660 --> 00:54:18,020 Bung, ayahmu akan menendang pantatmu. 718 00:54:19,600 --> 00:54:21,320 Diam. 719 00:54:30,770 --> 00:54:33,500 Aku tahu tidak seperti buatan ibu, tapi... 720 00:54:41,380 --> 00:54:42,870 Apa? 721 00:54:45,050 --> 00:54:47,250 Kau mencuci seragamku? 722 00:54:47,290 --> 00:54:49,350 Itu ada di tempat tidurmu. 723 00:54:53,530 --> 00:54:56,000 Darimana kau mendapat mata bengkak itu? 724 00:54:56,030 --> 00:54:58,560 Hanya dari beberapa anak di taman. 725 00:54:58,600 --> 00:55:00,090 Kau balas memukulnya? 726 00:55:03,310 --> 00:55:04,770 Bagus. 727 00:55:08,580 --> 00:55:10,070 Darimana kau mendapat makeup gadis itu? 728 00:55:12,780 --> 00:55:15,080 Kakak Hyder. 729 00:55:18,620 --> 00:55:23,420 Dia memberitahu kami kalau anak dari Burger Palace itu, 730 00:55:23,460 --> 00:55:25,120 wajahnya terluka sangat parah di penjara remaja, 731 00:55:25,160 --> 00:55:27,460 dia tidak bisa bicara selama sebulan. 732 00:55:27,500 --> 00:55:29,960 Itulah kenapa dia punya bekas luka aneh itu. 733 00:55:34,270 --> 00:55:36,800 Anak yang lain ini ditusuk dan mati, 734 00:55:36,840 --> 00:55:39,170 kurang lebih, dua bulan yang lalu. 735 00:55:41,180 --> 00:55:42,610 Maka aku rasa yang terbaik 736 00:55:42,650 --> 00:55:45,980 kau menjauh dari sana, 'kan? 737 00:55:48,250 --> 00:55:50,010 Hei. 738 00:55:51,190 --> 00:55:54,160 Kita harus melakukan hal yang lebih baik. 739 00:56:03,170 --> 00:56:07,860 Aku bisa ikut kualifikasi nasional dalam dua minggu. 740 00:56:11,510 --> 00:56:12,840 Bagus. 741 00:56:18,380 --> 00:56:19,400 Hei. 742 00:56:20,550 --> 00:56:22,070 Kami butuh kamera video./ Kau ada di dalam? 743 00:56:23,150 --> 00:56:24,180 Pakailah bajumu! 744 00:56:24,220 --> 00:56:25,550 Buka saja pintunya. 745 00:56:29,490 --> 00:56:31,960 Hei, bung, kau dihukum? 746 00:56:31,990 --> 00:56:34,790 Apa kau bisa keluar? 747 00:56:34,830 --> 00:56:36,730 Kakakku akan membawa kita ke lintasan. 748 00:56:39,500 --> 00:56:40,730 Hei, bung, dimana ibumu? 749 00:56:40,770 --> 00:56:42,900 Sialan, aku tidak tahu. 750 00:56:42,940 --> 00:56:44,410 Jadi kau mau ikut atau... 751 00:56:44,440 --> 00:56:45,740 Aku bilang aku tidak ingin pergi. 752 00:56:45,770 --> 00:56:46,930 Sekarang ambil kameranya. 753 00:56:48,410 --> 00:56:50,070 Ya Tuhan. 754 00:57:53,180 --> 00:57:54,570 Baik, 755 00:57:54,610 --> 00:57:57,370 Aku akan kembali kemari untuk menjemputmu, mengerti? 756 00:58:48,200 --> 00:58:50,500 Apa yang kau mau, Pam? 757 00:58:50,530 --> 00:58:53,760 Aku ingin berbicara padamu. 758 00:58:53,800 --> 00:58:55,630 Ini penting. 759 00:59:00,440 --> 00:59:04,240 Jadi aku ditawari pekerjaan 760 00:59:04,280 --> 00:59:07,040 beberapa hari yang lalu di Houston. 761 00:59:10,090 --> 00:59:14,990 Dan, aku sudah memikirkannya dengan matang. 762 00:59:16,190 --> 00:59:19,460 Dan aku akan mengambilnya. 763 00:59:19,500 --> 00:59:21,960 Kau ingat betapa inginnya kita pergi dari sini 764 00:59:22,000 --> 00:59:23,520 saat kita masih kecil. 765 00:59:23,570 --> 00:59:25,560 Dan kalian selalu punya Galveston. 766 00:59:29,640 --> 00:59:34,600 Jadi pengacara Wes mengatakan padaku kalau kau melewatkan konseling. 767 00:59:34,640 --> 00:59:36,610 Kau melewatkan tanggal persidangan. 768 00:59:36,650 --> 00:59:39,550 Jadi dia memberiku saran tentang ini 769 00:59:39,580 --> 00:59:41,550 demi kepentingan Wes 770 00:59:41,580 --> 00:59:44,880 kalau dia ikut bersamaku ke Houston. 771 00:59:44,920 --> 00:59:46,680 Keluar dari rumahku. 772 00:59:48,990 --> 00:59:50,220 Keluar. 773 00:59:50,260 --> 00:59:51,280 Keluar! 774 00:59:51,330 --> 00:59:52,850 Tunggu, Hollis. 775 00:59:54,700 --> 00:59:57,160 Jacob akan berakhir di penjara remaja, dan kau tahu itu. 776 00:59:57,200 --> 00:59:59,290 Dan lalu apa? Wes juga? 777 00:59:59,330 --> 01:00:01,390 Lain kali kau kembali kemari, 778 01:00:01,440 --> 01:00:02,800 kau akan membawa dia pulang. 779 01:00:02,840 --> 01:00:05,070 Aku hanya ingin yang terbaik untuknya. 780 01:00:05,110 --> 01:00:07,370 Travis pergi karena kau tidak ingin mempunyai anak. 781 01:00:07,410 --> 01:00:10,280 Kau tidak pernah menginginkan anak, Pam. 782 01:00:10,310 --> 01:00:12,470 Lalu kenapa kau mencoba untuk mengambil anakku? 783 01:00:33,040 --> 01:00:34,130 Ayah... 784 01:00:57,830 --> 01:00:59,450 Hai, kau sampai di kediaman Pam. 785 01:00:59,490 --> 01:01:00,620 Dan Wes. 786 01:01:00,660 --> 01:01:02,130 Tinggalkan pesan untuk kami. 787 01:01:03,830 --> 01:01:07,460 Hei, Wes, ini Jacob. 788 01:01:07,500 --> 01:01:09,470 Hanya... hubungi aku kembali, mengerti? 789 01:01:30,630 --> 01:01:32,060 Ini, lihat orang bodoh ini. 790 01:01:32,090 --> 01:01:34,150 Jika kau melawan pembalap bodoh seperti ini, bung, 791 01:01:34,200 --> 01:01:35,360 kau akan memenangkannya. 792 01:01:37,830 --> 01:01:39,160 Aku dengar Robbie Ramirez 793 01:01:39,200 --> 01:01:41,170 membuat beberapa anak ke rumah sakit kemarin, bung. 794 01:01:41,200 --> 01:01:42,330 Dia tidak dibawa ke rumah sakit, 795 01:01:42,370 --> 01:01:46,670 tapi dia terluka sangat parah. 796 01:01:46,710 --> 01:01:48,730 Mereka harus membawa Robbie pergi dengan tangan terborgol. 797 01:01:48,780 --> 01:01:50,040 Sial. 798 01:01:50,080 --> 01:01:51,980 Kau melihatnya? 799 01:01:59,790 --> 01:02:01,690 Hei, kau bertemu Wes akhir-akhir ini? 800 01:02:01,720 --> 01:02:03,420 Tidak. 801 01:02:11,700 --> 01:02:13,960 Kau tahu ini, bung. 802 01:02:14,000 --> 01:02:15,800 Kau bisa memenangkan seluruh pertandingannya. 803 01:02:21,910 --> 01:02:23,540 Aku harus. 804 01:02:35,290 --> 01:02:36,810 Kau lihat sabuk celanaku? 805 01:02:36,860 --> 01:02:37,950 Tidak. 806 01:02:37,990 --> 01:02:39,550 Sialan. 807 01:02:44,630 --> 01:02:47,300 Kau temukan dasi yang ibu berikan padamu? 808 01:02:47,340 --> 01:02:49,430 Ya, ada di sini. 809 01:02:51,970 --> 01:02:53,840 Aku tidak tahu bagaimana menyimpulnya. 810 01:02:53,880 --> 01:02:55,540 Ibu yang selalu melakukannya untukku. 811 01:02:55,580 --> 01:02:57,740 Baik, sebentar. 812 01:02:57,780 --> 01:02:58,970 Ini. 813 01:02:59,010 --> 01:03:00,280 Kemari. 814 01:03:03,420 --> 01:03:05,350 Angkat dagumu. 815 01:03:05,390 --> 01:03:06,880 Ini dia. 816 01:03:13,430 --> 01:03:15,660 Baik. 817 01:03:20,100 --> 01:03:22,000 Sudah. 818 01:03:22,040 --> 01:03:23,600 Terlihat bagus. 819 01:03:37,890 --> 01:03:41,480 Aku mencoba untuk menjaga... mereka anak-anakku. 820 01:03:41,520 --> 01:03:43,220 Seperti yang kau bilang, mereka anak-anak kita, 821 01:03:43,260 --> 01:03:45,280 dan aku harus menjemput mereka setiap akhir minggu... 822 01:03:47,500 --> 01:03:48,660 Ayo. 823 01:03:48,700 --> 01:03:50,320 Apa yang mereka katakan? 824 01:03:50,370 --> 01:03:52,030 Ayah, dimana Wes? 825 01:03:53,870 --> 01:03:55,270 Jacob! 826 01:04:23,070 --> 01:04:24,830 Kita akan mendapatkan dia kembali. 827 01:04:36,280 --> 01:04:37,300 Wes. 828 01:04:37,350 --> 01:04:39,310 Apa yang kau lakukan di sini? 829 01:04:39,350 --> 01:04:41,650 Kenapa kau tidak pernah menghubungi kembali? 830 01:04:41,680 --> 01:04:42,780 Apa itu? 831 01:04:42,820 --> 01:04:43,840 Aku tidak tahu. 832 01:04:43,890 --> 01:04:45,180 Apa maksudmu, kau tidak tahu? 833 01:04:45,220 --> 01:04:47,310 Aku tidak tahu. 834 01:04:47,360 --> 01:04:52,450 Dengar, aku akan balapan minggu depan, mengerti? 835 01:04:52,490 --> 01:04:53,960 Aku akan memenangkannya untukmu dan ayah. 836 01:04:54,000 --> 01:04:56,730 Seluruh kota akan melihatnya. 837 01:04:56,770 --> 01:04:58,100 Baik. 838 01:04:58,130 --> 01:05:00,000 Aku ingin kau di sana, setuju? 839 01:05:00,040 --> 01:05:02,530 Kau harus memberi tahu Pam. 840 01:05:02,570 --> 01:05:03,560 Wes. 841 01:05:05,740 --> 01:05:07,500 Biarkan aku pergi. 842 01:05:28,530 --> 01:05:29,860 Hei, ibu masih berada di klub kartu. 843 01:05:29,900 --> 01:05:31,330 Kau mau masuk untuk minuman dingin? 844 01:05:31,370 --> 01:05:32,920 Tidak, aku harus kembali. 845 01:05:38,540 --> 01:05:40,410 Semuanya akan berjalan baik-baik saja, bung. 846 01:05:40,440 --> 01:05:42,470 Jangan kau khawatirkan itu. 847 01:05:45,180 --> 01:05:46,580 Pakailah bajumu. 848 01:05:46,620 --> 01:05:47,880 Kau menakuti anak-anak. 849 01:06:11,570 --> 01:06:14,540 Kau, kau tidak apa menaiki ini? 850 01:06:15,840 --> 01:06:18,040 Ayolah. 851 01:06:18,080 --> 01:06:19,410 Masuk. 852 01:06:30,830 --> 01:06:32,620 Jika kau baru saja masuk di pintu gerbang, 853 01:06:32,660 --> 01:06:35,530 kau bisa menyetel ke 87.5 di radio FM mu 854 01:06:35,560 --> 01:06:37,400 untuk aksi balapan hari ini. 855 01:06:39,000 --> 01:06:41,830 Cowboy Badlands MX Park di sini di Beaumont, Texas. 856 01:06:41,870 --> 01:06:43,960 Baru saja menyelesaikan balapan nomor dua. 857 01:06:44,010 --> 01:06:46,240 Sepertinya balapan nomor tiga bersiap memenuhi garis start. 858 01:06:46,270 --> 01:06:48,740 Balapan nomor tiga, kelas amatir terbuka 859 01:06:48,780 --> 01:06:51,110 untuk 85cc dan kendaraan yang lebih besar. 860 01:06:51,150 --> 01:06:52,840 Semuanya mencoba untuk menang dengan caranya sendiri 861 01:06:52,880 --> 01:06:54,910 untuk Texas Amateur All-Star Nationals. 862 01:06:54,950 --> 01:06:58,980 12 besar yang lolos kualifikasi di sini di balapan kualifikasi hari ini. 863 01:06:59,020 --> 01:07:00,250 Lagi, balapan nomor tiga. 864 01:07:00,290 --> 01:07:02,380 Kalian harus berada di garis start sekarang. 865 01:07:02,420 --> 01:07:04,120 Balapan nomor tiga di garis start. 866 01:07:30,390 --> 01:07:31,940 Ayo, Jacob! 867 01:07:31,990 --> 01:07:34,350 Ya, Jacob! 868 01:07:47,800 --> 01:07:50,740 Dan 40 pembalap akan menghadapi tikungan pertama di sini 869 01:07:50,770 --> 01:07:53,300 di Cowboy Badlands MX Park. 870 01:07:57,550 --> 01:07:59,010 Lagi, 12 besar yang lolos kualifikasi 871 01:07:59,050 --> 01:08:00,880 untuk Texas Amateur All-Star... 872 01:08:06,720 --> 01:08:08,280 Jacob Wilson sekarang mulai memberikan 873 01:08:08,320 --> 01:08:10,310 sedikit tekanan, berlari di depan. 874 01:08:14,900 --> 01:08:15,950 Jacob! 875 01:08:16,000 --> 01:08:17,730 Ya!/ - Ayo, Jacob! 876 01:08:17,770 --> 01:08:19,460 Gary Owens juga berada di sana... 877 01:08:24,910 --> 01:08:28,430 Beberapa lap lagi, Gary Owens, Jason LAN, dan Jacob Wilson... 878 01:08:28,480 --> 01:08:29,910 Ayo! 879 01:08:29,940 --> 01:08:31,980 Pembalap tiga teratas di sini, saling bersaing... 880 01:08:35,680 --> 01:08:38,150 Dan Jacob Wilson sekarang memimpin. 881 01:08:38,190 --> 01:08:39,650 Ya, Jacob! 882 01:08:39,690 --> 01:08:42,680 Dia akan membuat Gary Owens panas mengikuti jalurnya. 883 01:08:47,430 --> 01:08:48,900 Owens melewatinya, 884 01:08:48,930 --> 01:08:51,260 membuat Jacob Wilson di atas gundukan tanah. 885 01:10:07,840 --> 01:10:09,400 Apakah Wes di sini? 886 01:10:11,580 --> 01:10:12,770 Tidak. 887 01:10:19,250 --> 01:10:20,740 Ayo. 888 01:10:22,190 --> 01:10:24,250 Hei. Itu sangat hebat. 889 01:10:35,800 --> 01:10:36,960 Baik. 890 01:10:38,740 --> 01:10:40,710 Ada yang bisa aku ambilkan lagi? 891 01:10:40,740 --> 01:10:41,970 Sepertinya sudah. 892 01:10:42,010 --> 01:10:43,030 Terima kasih. 893 01:10:43,080 --> 01:10:44,410 Sama-sama./ Mau cola lagi? 894 01:10:44,450 --> 01:10:45,880 Ya, tentu. 895 01:10:48,280 --> 01:10:49,610 Ini dia. 896 01:10:51,390 --> 01:10:53,350 Kau tahu, kau... 897 01:10:53,390 --> 01:10:57,650 ibumu pasti akan sangat bangga padamu. 898 01:10:57,690 --> 01:10:59,750 Bangga dengan anak yang masuk penjara remaja? 899 01:11:06,000 --> 01:11:08,530 Tutup mulutmu saat kau makan. 900 01:11:11,310 --> 01:11:12,400 Sangat bagus. 901 01:11:12,440 --> 01:11:14,340 Hyder. 902 01:11:16,980 --> 01:11:20,470 Jadi bagaimana sekolahmu, anak-anak? 903 01:11:20,520 --> 01:11:21,880 Aku benci sekolah. 904 01:11:21,920 --> 01:11:23,680 Tidak apa. 905 01:11:26,020 --> 01:11:27,320 Semua ini hanyalah lelucon. 906 01:11:29,520 --> 01:11:31,360 Ayah terbaik tahunan ada di sini. 907 01:11:31,390 --> 01:11:32,480 Jangan di sini. 908 01:11:32,530 --> 01:11:33,760 Kenapa tidak? 909 01:11:33,800 --> 01:11:35,700 Semua orang tahu CPS mengambil anakmu. 910 01:11:35,730 --> 01:11:37,700 Seluruh kota tahu. 911 01:11:37,730 --> 01:11:39,460 Tutup mulutmu sekarang. 912 01:11:39,500 --> 01:11:40,590 Mereka tidak tahu tentang Galveston. 913 01:11:40,640 --> 01:11:41,860 Itu cukup. 914 01:11:41,900 --> 01:11:43,530 Kau meninggalkan kami! 915 01:11:43,570 --> 01:11:44,600 Berhenti. 916 01:11:44,640 --> 01:11:46,300 Jangan katakan apa yang harus aku lakukan. 917 01:11:46,340 --> 01:11:48,240 Itu bukan tanggung jawabku 918 01:11:48,280 --> 01:11:50,470 untuk mengurus semuanya, 919 01:11:50,510 --> 01:11:54,110 mengurus Wes saat kau mabuk di sana. 920 01:11:54,150 --> 01:11:57,410 Baik. Ayolah. 921 01:11:57,450 --> 01:11:59,150 Tiga minggu, ayah! 922 01:11:59,190 --> 01:12:02,490 Tiga minggu kau menghilang! 923 01:12:02,520 --> 01:12:03,920 Akuilah. 924 01:12:03,960 --> 01:12:05,760 Kau ingin minum sampai mati, 925 01:12:05,790 --> 01:12:07,260 karena saat Duncan menemukanmu, 926 01:12:07,300 --> 01:12:09,100 kau ingin meninggalkan kami untuk yang terbaik, bukankah begitu? 927 01:12:09,130 --> 01:12:10,650 Ayo, anak-anak. Kita pergi. 928 01:12:10,700 --> 01:12:12,930 Kita tidak akan pergi. 929 01:12:12,970 --> 01:12:14,060 Bangun sekarang. 930 01:12:14,100 --> 01:12:16,630 Sekarang apa yang harus kita lakukan? 931 01:12:16,670 --> 01:12:19,140 Bagaimana kita bisa membawa dia kembali? 932 01:12:19,170 --> 01:12:20,870 Ini semua salahmu. 933 01:12:20,910 --> 01:12:23,210 Semua ini adalah salahmu! 934 01:12:23,240 --> 01:12:25,270 Kau mau memainkan permainan itu? 935 01:12:25,310 --> 01:12:27,210 Kau ingin pergi ke sana? 936 01:12:27,250 --> 01:12:30,880 Lihatlah dirimu sendiri, nak. 937 01:12:30,920 --> 01:12:33,350 Ayo. Kita pergi. 938 01:12:33,390 --> 01:12:34,510 Lepaskan aku./Ayolah. 939 01:12:34,560 --> 01:12:36,180 Lepaskan aku, mengerti? 940 01:12:36,220 --> 01:12:37,520 Jangan sentuh aku. 941 01:12:52,170 --> 01:12:54,110 Dan persetan dengan kalian semua! 942 01:13:00,720 --> 01:13:02,810 Ayo. 943 01:13:02,850 --> 01:13:06,620 Hei, aku meninggalkan 40 dolar di atas meja, dan... 944 01:13:06,650 --> 01:13:08,280 Aku minta maaf atas semua ini. 945 01:14:43,950 --> 01:14:47,410 Sekarang, yang satu ini butuh... 946 01:14:51,190 --> 01:14:54,030 Terima kasih. 947 01:14:54,060 --> 01:14:55,150 Bagus. 948 01:15:06,810 --> 01:15:08,300 Pukul satu lagi. 949 01:15:12,550 --> 01:15:13,980 Baik. 950 01:15:18,250 --> 01:15:21,690 Bagus sekali. 951 01:15:21,720 --> 01:15:22,850 Biar aku lihat benda itu. 952 01:15:22,890 --> 01:15:24,050 Tidak, kau akan membakar dirimu sendiri. 953 01:15:24,090 --> 01:15:25,090 Ayolah. Berikan padaku. 954 01:15:25,090 --> 01:15:26,080 Hentikan. 955 01:15:26,130 --> 01:15:27,490 Hentikan itu. 956 01:15:27,530 --> 01:15:28,520 Bisa kau hentikan itu? 957 01:15:28,560 --> 01:15:29,760 Hyder, berhenti. 958 01:15:29,800 --> 01:15:31,400 Bisa kau memberiku korek api itu? 959 01:15:31,400 --> 01:15:32,920 Tidak. 960 01:15:34,000 --> 01:15:36,490 Jacob, biarkan aku melakukannya. 961 01:15:36,540 --> 01:15:38,400 Jangan pukul siapapun, Hyder. 962 01:15:40,040 --> 01:15:42,030 Diamlah saja. 963 01:15:50,420 --> 01:15:52,550 Penjahat tidak bisa memukul wajahnya sendiri. 964 01:15:52,590 --> 01:15:53,850 Diam, kau brengsek. 965 01:15:53,890 --> 01:15:56,950 Sialan, tidak ada lgi tahanan rumah. 966 01:15:58,990 --> 01:16:01,020 Tidak buruk. Biar aku tunjukkan bagaimana melakukannya. 967 01:16:01,060 --> 01:16:02,460 Baik. 968 01:16:07,300 --> 01:16:08,790 Pegangi itu. 969 01:16:08,840 --> 01:16:11,100 Persetan denganmu. 970 01:16:11,140 --> 01:16:12,830 Berhentilah menjadi seorang pengecut. 971 01:16:12,870 --> 01:16:14,000 Lance, hentikan, sialan. 972 01:16:14,040 --> 01:16:15,270 Hentikan. 973 01:16:15,310 --> 01:16:16,470 Aku hanya akan memukulmu./Persetan denganmu. 974 01:16:16,510 --> 01:16:17,480 Ayolah. Jangan jadi pengecut. 975 01:16:17,510 --> 01:16:18,590 Biarkan di situ. Tahan. 976 01:16:18,610 --> 01:16:19,740 Hentikan, Lance./ Ini tidak lucu. 977 01:16:19,780 --> 01:16:21,080 Jauhkan dariku. hentikan, bung. 978 01:16:21,120 --> 01:16:22,510 Sialan, Lance./ Dasar sialan. 979 01:16:22,550 --> 01:16:23,710 Persetan denganmu. 980 01:16:26,720 --> 01:16:29,690 Apa yang dia lakukan? 981 01:16:29,720 --> 01:16:31,120 Lance, apa-apaan? 982 01:16:33,090 --> 01:16:34,390 Hentikan, bung. 983 01:16:51,510 --> 01:16:53,070 Jacob, apa yang kau lakukan? 984 01:16:53,110 --> 01:16:55,170 Berhenti, Jacob./ Biarkan aku sendiri. 985 01:16:55,220 --> 01:16:56,310 Kau bisa berhenti? 986 01:16:56,350 --> 01:16:57,370 Pergilah. 987 01:16:57,420 --> 01:16:58,910 Apa yang kau lakukan, Jacob? Berhenti. 988 01:16:58,950 --> 01:17:00,850 Pergilah! 989 01:17:03,020 --> 01:17:04,120 Lepaskan aku. 990 01:17:04,160 --> 01:17:06,020 Jacob. /Apa-apaan? 991 01:17:10,400 --> 01:17:11,490 Lepaskan aku! 992 01:17:11,530 --> 01:17:13,120 Lepaskan dia, Jacob! 993 01:17:13,170 --> 01:17:14,830 Lepaskan dia! 994 01:17:28,050 --> 01:17:30,540 Aku hanya ingin melindunginya. 995 01:17:34,590 --> 01:17:36,560 Dia membawanya ke Houston. 996 01:17:36,590 --> 01:17:38,060 Persetan dengan pelacur itu. 997 01:17:40,930 --> 01:17:42,450 Ayolah, bung./Bangun. 998 01:17:42,500 --> 01:17:44,120 Bangun. 999 01:17:44,170 --> 01:17:46,030 Ayo. kita pergi dari sini. 1000 01:17:48,070 --> 01:17:49,400 Ayo. 1001 01:17:50,970 --> 01:17:52,060 Ayo. 1002 01:17:59,280 --> 01:18:01,980 Miller sepertinya melewatinya lagi. 1003 01:18:02,020 --> 01:18:03,180 Kau sudah selesai? 1004 01:18:03,220 --> 01:18:04,710 Yang kedua sangat bagus... 1005 01:18:04,750 --> 01:18:07,050 Ya. 1006 01:18:09,160 --> 01:18:10,560 Baik. 1007 01:18:10,590 --> 01:18:11,820 Hei, jadi, 1008 01:18:11,860 --> 01:18:14,290 laporan percobaanmu sudah di tandatangani di atas tempat tidurmu. 1009 01:18:14,330 --> 01:18:16,800 Tn. Dominguez berkata kalau kau akan kembali ke Barker 1010 01:18:16,830 --> 01:18:19,360 lebih cepat dari yang kau kira, jadi... 1011 01:18:19,400 --> 01:18:20,890 berbanggalah. 1012 01:18:23,200 --> 01:18:25,500 Kau dengar yang aku katakan? 1013 01:18:25,540 --> 01:18:27,170 Ya. 1014 01:18:35,720 --> 01:18:37,680 Apa? 1015 01:18:39,090 --> 01:18:42,210 Aku tidak tahu. Kau... Kau hanya... 1016 01:18:42,260 --> 01:18:45,520 Kau terlihat seperti ibumu, duduk di sana. 1017 01:18:49,930 --> 01:18:52,700 Kita membuat tim yang hebat, bukankah begitu, 1018 01:18:52,730 --> 01:18:54,760 kita berempat? 1019 01:19:37,410 --> 01:19:38,740 Hei, Wes, bangun. 1020 01:19:38,780 --> 01:19:41,480 Ayo. 1021 01:19:41,520 --> 01:19:43,350 Apa yang kau lakukan di sini? 1022 01:19:43,380 --> 01:19:44,540 Cepat. Kemasi barangmu. 1023 01:19:44,550 --> 01:19:46,210 Ayo. 1024 01:19:46,250 --> 01:19:47,410 Kenapa? 1025 01:19:48,460 --> 01:19:50,080 Kita pergi. 1026 01:19:51,960 --> 01:19:53,720 Apa? 1027 01:19:53,760 --> 01:19:54,730 Cepatlah. 1028 01:19:54,760 --> 01:19:56,090 Ambil sepatumu. 1029 01:20:01,170 --> 01:20:02,470 Ya ampun, apa yang membuatnya begitu lama? 1030 01:20:02,500 --> 01:20:03,730 Aku tidak tahu./ Masuk dan keluar. 1031 01:20:03,770 --> 01:20:06,070 Diam. 1032 01:20:06,110 --> 01:20:07,340 Berhenti mengacaukan itu, bung. 1033 01:20:07,380 --> 01:20:08,470 Diam. 1034 01:20:11,780 --> 01:20:13,040 Lance, hentikan. 1035 01:20:14,350 --> 01:20:16,510 Kembalikan. 1036 01:20:23,560 --> 01:20:25,920 Aku tidak bisa pergi kemanapun. 1037 01:20:25,960 --> 01:20:27,930 Ini bukan pilihan, Wes. 1038 01:20:29,600 --> 01:20:31,000 Ambil buku-bukumu. 1039 01:20:34,240 --> 01:20:37,200 Cepat. Ambil sepatumu. 1040 01:20:37,240 --> 01:20:38,640 Hei, dimana jaketmu? 1041 01:20:38,670 --> 01:20:40,640 Maksudku, jaket yang bagus. 1042 01:20:47,620 --> 01:20:48,950 Sialan. 1043 01:20:50,920 --> 01:20:52,410 Lance. 1044 01:20:54,420 --> 01:20:55,720 Hentikan itu. /Lihat ini. 1045 01:20:55,760 --> 01:20:57,450 Jackpot, bung. 1046 01:20:57,490 --> 01:20:58,790 Roger, kembalikan. 1047 01:21:07,970 --> 01:21:11,460 Apa itu? 1048 01:21:17,180 --> 01:21:19,010 Aku akan ke atas. 1049 01:21:22,820 --> 01:21:23,980 Tetap di bawah sini. 1050 01:21:24,020 --> 01:21:25,110 Baik./Tinggal di sini. 1051 01:21:25,150 --> 01:21:26,450 Diamlah./Tenang. 1052 01:21:26,490 --> 01:21:28,790 Diamlah! Ayo. 1053 01:21:38,700 --> 01:21:40,720 Darimana kau mendapatkan itu? 1054 01:21:40,770 --> 01:21:42,100 Di rumah ayahku, bodoh. 1055 01:21:47,980 --> 01:21:50,470 Sekarang pergi. Pergi. 1056 01:22:04,060 --> 01:22:05,150 Dia tertidur. 1057 01:22:05,190 --> 01:22:07,920 Ayo. 1058 01:22:09,030 --> 01:22:10,000 Jatuhkan tongkat itu! 1059 01:22:10,030 --> 01:22:11,520 Lance!/ Duduk! 1060 01:22:11,570 --> 01:22:12,960 Apa yang kau lakukan, Lance? 1061 01:22:13,000 --> 01:22:14,560 Duduk! 1062 01:22:14,600 --> 01:22:15,730 Turunkan senjata itu! 1063 01:22:15,770 --> 01:22:17,460 Hyder, kau tidak apa, bung?/ Sialan. Hyder. 1064 01:22:17,510 --> 01:22:18,560 Apa dia baik-baik saja, Roger? 1065 01:22:18,610 --> 01:22:20,170 Hyder?/Semoga dia baik-baik saja, jalang. 1066 01:22:20,170 --> 01:22:21,800 Turunkan senjata itu, tolong! 1067 01:22:23,680 --> 01:22:25,700 Oh, sial./Oh, Tuhan. 1068 01:22:25,750 --> 01:22:26,710 Apa-apaan, bung? 1069 01:22:26,750 --> 01:22:27,810 Wanita jalang ini memukul Hyder. 1070 01:22:27,850 --> 01:22:29,580 Tidak, aku tidak tahu kalau itu dia. 1071 01:22:29,620 --> 01:22:30,910 Darimana kau mendapatkan pistol itu? 1072 01:22:30,950 --> 01:22:32,080 Jacob./ Berhenti bicara! 1073 01:22:32,120 --> 01:22:33,550 Lance, tenanglah, bung!/ Lance! 1074 01:22:33,590 --> 01:22:35,580 Lance, apa yang kau lakukan? 1075 01:22:35,620 --> 01:22:36,900 Dia akan menghubungi polisi, bung. 1076 01:22:36,920 --> 01:22:38,360 Kita semua akan ke penjara./ Tidak akan menghubungi siapapun... 1077 01:22:38,390 --> 01:22:39,360 Tetap duduk! 1078 01:22:39,390 --> 01:22:41,190 Jacob!/ Lance, tenanglah. 1079 01:22:41,230 --> 01:22:42,720 Apa yang kau lakukan?/ Diam saja! 1080 01:22:42,760 --> 01:22:43,730 Mundur. 1081 01:22:43,760 --> 01:22:44,820 Lance, biar aku saja. 1082 01:22:44,870 --> 01:22:46,490 Tenanglah. 1083 01:22:48,570 --> 01:22:50,700 Apa yang kau lakukan? 1084 01:22:50,740 --> 01:22:52,100 Maafkan aku. 1085 01:22:52,140 --> 01:22:53,500 Apa yang kau lakukan? 1086 01:22:53,540 --> 01:22:54,940 Jacob, hentikan! 1087 01:22:54,980 --> 01:22:56,070 Tenanglah! 1088 01:22:56,110 --> 01:22:57,170 Berhenti melawannya! 1089 01:22:57,210 --> 01:22:59,940 Berhenti bergerak! Berhenti bergerak! 1090 01:22:59,980 --> 01:23:01,240 Tenanglah! 1091 01:23:01,280 --> 01:23:02,270 Berhenti bergerak! 1092 01:23:02,320 --> 01:23:03,780 Jacob!/Berbaring! 1093 01:23:03,820 --> 01:23:04,810 Tidak apa, bibi Pam. 1094 01:23:04,850 --> 01:23:06,010 Tidak apa. Tidak apa. 1095 01:23:08,790 --> 01:23:10,150 Kenapa kau melakukan ini? 1096 01:23:10,190 --> 01:23:11,620 Kau pikir baik-baik saja, setelah apa yang kau lakukan? 1097 01:23:11,660 --> 01:23:12,920 Hentikan, Lance. 1098 01:23:12,960 --> 01:23:14,590 Kau bisa membangunkan tetangga. 1099 01:23:14,630 --> 01:23:15,600 Kau mengerti? 1100 01:23:16,860 --> 01:23:17,920 Lance, apa-apaan? 1101 01:23:17,970 --> 01:23:19,060 Dasar wanita jalang, 1102 01:23:19,100 --> 01:23:21,160 merusak keluarga yang sempurna. 1103 01:23:21,200 --> 01:23:22,460 Tenanglah./Hentikan itu, bung. 1104 01:23:22,500 --> 01:23:23,490 Aku tidak merasa baik. 1105 01:23:23,540 --> 01:23:24,730 Tenanglah, mengerti? 1106 01:23:24,770 --> 01:23:25,800 Kemarilah. 1107 01:23:25,840 --> 01:23:26,830 Biarkan dia pergi. 1108 01:23:26,870 --> 01:23:27,930 Biarkan dia pergi./Biarkan dia pergi. 1109 01:23:27,980 --> 01:23:29,340 Kau merusak keluarga mereka. 1110 01:23:29,380 --> 01:23:30,970 Apa kau tahu betapa kacaunya itu? 1111 01:23:31,010 --> 01:23:32,000 Kau tahu? 1112 01:23:32,050 --> 01:23:33,810 Lance... kita pergi. 1113 01:23:33,850 --> 01:23:35,820 Kenapa aku tidak menembakmu sekarang? 1114 01:23:35,850 --> 01:23:37,710 Lance, hentikan!/Tinggalkan saja! 1115 01:23:37,750 --> 01:23:38,880 Kau pikir kau tangguh? 1116 01:23:38,920 --> 01:23:40,280 Hentikan, Lance! 1117 01:23:40,320 --> 01:23:41,290 Lance!/Hentikan! 1118 01:23:41,320 --> 01:23:42,910 Lance! 1119 01:23:42,960 --> 01:23:44,580 Kau sialan! 1120 01:23:44,630 --> 01:23:45,590 Hentikan, Lance! 1121 01:23:46,760 --> 01:23:48,160 Lance, lepaskan dia!/Lepaskan dia. 1122 01:23:48,200 --> 01:23:49,160 Lepaskan. 1123 01:23:49,200 --> 01:23:50,220 Lance, hentikan! 1124 01:23:50,260 --> 01:23:51,420 Lance!/ Lepaskan aku! 1125 01:23:51,470 --> 01:23:52,660 Lance.../ Lepaskan aku! 1126 01:23:54,440 --> 01:23:56,530 Lance, lepaskan dia! 1127 01:24:08,720 --> 01:24:11,580 Oh, sial. 1128 01:24:11,620 --> 01:24:12,920 Bangun. 1129 01:24:12,950 --> 01:24:14,150 Polisi akan datang. 1130 01:24:20,030 --> 01:24:21,390 Kita harus pergi. 1131 01:24:35,380 --> 01:24:37,070 Apa yang terjadi? 1132 01:24:40,610 --> 01:24:42,340 Hei. Katakan lagi. 1133 01:24:55,160 --> 01:24:56,690 Pam! 1134 01:25:13,550 --> 01:25:14,710 Apa yang sudah terjadi? 1135 01:25:14,750 --> 01:25:16,310 Itu bukan kesalahan Jacob. 1136 01:25:16,350 --> 01:25:19,320 Dia berusaha untuk melindungi semuanya, dan Lance... 1137 01:25:20,550 --> 01:25:22,520 Mereka membawa anak itu ke rumah sakit. 1138 01:25:22,560 --> 01:25:23,960 Dia akan baik-baik saja. 1139 01:25:25,360 --> 01:25:28,350 Apa kau tahu kemana anak-anak ini pergi? 1140 01:25:28,400 --> 01:25:29,490 Aku tidak tahu. 1141 01:25:30,900 --> 01:25:32,990 Para detektif di luar ingin kalian berdua 1142 01:25:33,030 --> 01:25:34,060 untuk ikut ke kantor polisi. 1143 01:25:34,100 --> 01:25:35,800 Kau bercanda, Walter? 1144 01:25:35,840 --> 01:25:37,460 Anak-anakku di luar sana ketakutan dan sendiri. 1145 01:25:37,500 --> 01:25:39,300 Aku tidak akan pergi ke kantor polisi sialan kalian. 1146 01:25:39,340 --> 01:25:40,810 Saat polisi menemukan merreka, mereka akan masuk ke penjara. 1147 01:25:40,840 --> 01:25:42,000 Mereka hanya anak-anak! 1148 01:25:47,850 --> 01:25:49,480 Apa yang dia lakukan? 1149 01:25:49,520 --> 01:25:53,010 Dia hanya menatapku. 1150 01:25:53,050 --> 01:25:54,380 Ayo. 1151 01:26:04,800 --> 01:26:07,130 Hyder! Hei! Berhenti! 1152 01:26:11,840 --> 01:26:13,310 Berhenti! 1153 01:26:13,340 --> 01:26:14,570 Hei! 1154 01:26:14,610 --> 01:26:16,040 Kemari. 1155 01:26:16,080 --> 01:26:17,200 Hei, berhenti. 1156 01:26:17,240 --> 01:26:18,970 Dimana Wes dan Jacob? 1157 01:26:19,010 --> 01:26:20,210 Dimana mereka? 1158 01:26:21,450 --> 01:26:22,540 Pantai. 1159 01:26:47,010 --> 01:26:48,240 Hei, berapa lama? 1160 01:26:48,280 --> 01:26:50,900 Ini akan setidaknya butuh waktu 30 menit lagi 1161 01:26:50,940 --> 01:26:53,410 sebelum kembali ke sini. 1162 01:26:53,450 --> 01:26:54,610 Baik. 1163 01:26:54,650 --> 01:26:56,580 Kami akan kembali. 1164 01:26:56,620 --> 01:26:57,680 Ayo. 1165 01:27:06,590 --> 01:27:09,190 Ingat saat ibu sering membawa kita ke sini untuk menunggu? 1166 01:27:14,800 --> 01:27:16,390 Kita akan memulainya lagi di Galveston. 1167 01:27:18,270 --> 01:27:20,140 Seperti yang dia inginkan. 1168 01:27:25,350 --> 01:27:27,140 Menjadi seperti... 1169 01:27:27,180 --> 01:27:29,340 Keluarga Swiss Wilson atau semacamnya. 1170 01:27:36,220 --> 01:27:38,660 Aku akan menjagamu, kau mengerti? 1171 01:27:44,870 --> 01:27:46,830 Ini. 1172 01:28:09,620 --> 01:28:11,820 Parkir di sebelah kiri, nak. 1173 01:28:34,280 --> 01:28:35,610 Kau tidak apa? 1174 01:28:37,550 --> 01:28:39,490 Ya. 1175 01:28:45,430 --> 01:28:46,720 Hei, kau lihat dua bocah laki-laki kemari? 1176 01:28:46,760 --> 01:28:48,020 Kita akan berangkat. Akan berangkat... 1177 01:28:48,060 --> 01:28:49,460 Kau lihat dua bocah naik, umur 10 dan 13 tahun? 1178 01:28:49,500 --> 01:28:50,550 Kau harus naik. 1179 01:28:50,600 --> 01:28:53,070 Kau harus naik. 1180 01:28:55,870 --> 01:28:57,500 Dua bocah, berumur 10 dan 13 tahun... apakah mereka sudah naik? 1181 01:28:57,540 --> 01:28:59,560 Ya, mereka ada di sana di suatu tempat. 1182 01:29:02,010 --> 01:29:03,170 Wes? 1183 01:29:05,050 --> 01:29:07,780 Jacob? 1184 01:29:07,810 --> 01:29:09,250 Wes! 1185 01:29:11,320 --> 01:29:13,080 Jacob? 1186 01:29:18,790 --> 01:29:20,350 Wes? 1187 01:29:26,830 --> 01:29:28,270 Apa kau baik-baik saja? 1188 01:29:29,700 --> 01:29:32,470 Kau baik saja? 1189 01:29:32,510 --> 01:29:33,940 Aku bersamamu. 1190 01:29:35,510 --> 01:29:37,500 Aku bersamamu. 1191 01:29:42,980 --> 01:29:44,380 Kau tidak apa? 1192 01:29:50,420 --> 01:29:51,720 Kemari. 1193 01:29:59,000 --> 01:30:00,020 Tidak apa. 1194 01:30:00,070 --> 01:30:01,500 Maafkan aku. 1195 01:30:01,540 --> 01:30:03,030 Tidak, tidak. 1196 01:30:04,670 --> 01:30:07,440 Aku yang mengacaukan semuanya, kau mengerti? 1197 01:30:08,940 --> 01:30:11,070 Aku seharusnya tidak pernah meninggalkan kalian anak-anak. 1198 01:30:12,880 --> 01:30:14,350 Kemari. 1199 01:30:59,360 --> 01:31:00,760 Lihat aku. 1200 01:31:03,530 --> 01:31:05,190 Lihat aku. 1201 01:31:10,670 --> 01:31:13,770 Aku mencintaimu lebih dari apapun. 1202 01:31:13,810 --> 01:31:15,710 Kau mengerti? 1203 01:31:21,520 --> 01:31:25,780 Semuanya akan baik-baik saja. 1204 01:32:06,660 --> 01:32:08,890 Wes, bisa kau... bisa kau biarkan aku keluar? 1205 01:32:08,930 --> 01:32:10,190 Aku merasa tidak enak badan. 1206 01:32:23,510 --> 01:32:25,440 Kau tidak apa? 1207 01:32:32,720 --> 01:32:34,710 Tinggallah dengan ayah, mengerti? 1208 01:32:39,590 --> 01:32:41,820 Tinggal bersamanya. 1209 01:32:41,860 --> 01:32:43,350 Mengerti? 1210 01:32:47,270 --> 01:32:48,930 Berjanjilah padaku kau akan menjaga dia. 1211 01:33:04,750 --> 01:33:07,050 Baiklah, anak-anak. 1212 01:33:07,090 --> 01:33:08,450 Ayo. 1213 01:34:09,450 --> 01:34:51,810 Subtitle oleh: Icaruz Cursedsoulz 1214 01:36:51,810 --> 01:36:54,640 ♪ Thunder and lightning, the gods take revenge ♪ 1215 01:36:54,680 --> 01:36:57,380 ♪ Senseless destruction ♪ 1216 01:36:57,420 --> 01:37:00,080 ♪ Victims of fury are cowardly now ♪ 1217 01:37:00,120 --> 01:37:02,950 ♪ Running for safety ♪ 1218 01:37:02,990 --> 01:37:05,510 ♪ Stabbing the harlot to pay for her sins ♪ 1219 01:37:05,560 --> 01:37:08,190 ♪ Leaving the virgin ♪ 1220 01:37:08,230 --> 01:37:11,130 ♪ Suicide running as if it were free ♪ 1221 01:37:11,160 --> 01:37:13,930 ♪ Ripping and tearing ♪ 1222 01:37:13,970 --> 01:37:17,900 ♪ Oh, through the mist and the madness ♪ 1223 01:37:17,940 --> 01:37:20,300 ♪ We're trying to get the message to you ♪ 1224 01:37:24,180 --> 01:37:25,870 ♪ Metal militia ♪ 1225 01:37:29,750 --> 01:37:31,510 ♪ Metal militia ♪ 1226 01:37:35,090 --> 01:37:37,020 ♪ Metal militia ♪ 1227 01:37:54,210 --> 01:37:56,900 ♪ Chained and shadowed to be left behind ♪ 1228 01:37:56,940 --> 01:37:59,610 ♪ Nine and 1,000 ♪ 1229 01:37:59,650 --> 01:38:02,410 ♪ Metal militia for your sacrifice ♪ 1230 01:38:02,450 --> 01:38:05,110 ♪ Ironclad soldiers ♪ 1231 01:38:05,150 --> 01:38:06,450 ♪ Join or be conquered ♪ 1232 01:38:06,490 --> 01:38:07,850 ♪ The law of the land ♪ 1233 01:38:07,890 --> 01:38:10,450 ♪ What will befall you ♪ 1234 01:38:10,490 --> 01:38:13,320 ♪ The metallization of your inner soul ♪ 1235 01:38:13,360 --> 01:38:16,020 ♪ Twisting and turning ♪ 1236 01:38:16,060 --> 01:38:19,960 ♪ Oh, through the mist and the madness ♪ 1237 01:38:20,000 --> 01:38:23,030 ♪ We're trying to get the message to you ♪ 1238 01:38:26,470 --> 01:38:28,370 ♪ Metal militia ♪ 1239 01:38:31,950 --> 01:38:34,880 ♪ Metal militia ♪ 1240 01:39:13,790 --> 01:39:14,910 Like fanpage kami untuk film terbaru www.facebook.com/gudangmovies21